box-office

Pour le box-office, apportez votre propre cadenas ou achetez-le ici.
For the locker bring your padlock or buy it here.
Notez que le box-office ferme 15 minutes avant le dernier départ.
Note that the box office closes 15 minutes prior to the last departure.
C'était le premier film au box-office jamais réalisé par Feng Xiaogang.
This was the first box office movie ever to break through by Feng Xiaogang.
Toutefois, en tant que banque, nous ne prenons pas de risques liés au box-office.
But, as a bank, we do not take box office risks.
Ils peuvent ouvrir le box-office, maintenant.
Now they can open the box office.
Cependant, cette augmentation n’a pas été accompagnée de meilleurs résultats au box-office, au contraire.
This increase, however, has not been accompanied by an improvement in box office results.
Ouin ouiiiiin ouin... Mais le box-office fait la loi !
But you can't argue with the box office.
- Le box-office n'est pas ouvert.
The box office ain't open yet.
Le film a recueilli une variété de récompenses et un argent considérable au box-office dans le monde entier.
The film has collected a variety of awards, and a considerable cash at the box office worldwide.
Ainsi, le retour de la Sainte à des milliards au box-office, il est vraiment une chose assez puissante.
So, return of the Holy to billions at the box office, it really is a pretty powerful thing.
Debut et Oscar pour Julie Andrews dans ce film familial classique qui une fois battu des records au box-office.
Debut and Oscar for Julie Andrews in this classic family film that once broke box office records.
Le film réalise des résultats médiocres au box-office.
Her performance in the film won her the Filmfare Best Actress Award.
Côté box-office, les productions et coproductions flamandes ont attiré 50.000 spectateurs de plus qu’en 2013.
In terms of the box office, Flemish productions and co-productions drew in 50,000 viewers more than they did in 2013.
Je ne sais pas vraiment, il y a un gars qui s'appelle un box-office
What'd he say? I'm not exactly sure.
Je ne sais pas vraiment, il y a un gars qui s'appelle un box-office
Um, I'm not really sure.
Ils peuvent être utilisés pour obtenir des sièges si elle est d'une prise de billet ou directement à partir du box-office.
They can be used to obtain seating whether it is from a ticket outlet or directly from the box office.
Je ne sais pas vraiment, il y a un gars qui s'appelle un box-office
I´mm not really sure.
Ronald Reagan était à la Maison Blanche, Le Terminator était dans le box-office et Run DMC était en or certifié.
Ronald Reagan was in the White House, The Terminator was in the box office and Run DMC was in certified gold.
Parking monde celtique, sur demande au box-office peut également être suspendue, personnel très sympa (Parking, même pour passer la nuit)
Parking Celtic world, upon request at the box office may also be stayed, very nice staff (Overnight Parking lot)
Je ne sais pas vraiment, il y a un gars qui s'appelle un box-office
I'm not sure you are.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict