bourdonner
- Examples
Les mouches bourdonnaient autour de ses jambes. | The flies buzzed hungrily around his legs. |
Facebook®, twitter® et Instagram®bourdonnaient de photos et de mises à jour des nouveaux Platines. | Facebook®, twitter®, and Instagram® were buzzing with New Platinum photos and updates. |
Dans la cabine de projection, les projecteurs bourdonnaient. | I got a really bad feeling about this. |
Sans jamais perdre de vue la gravité du travail qui nous rassemblait, les séances bourdonnaient de créativité et d'énergie. | Without losing sight of the serious nature of the work at hand, sessions buzzed with creativity and energy. |
Entre ces avions géants dans le ciel et ces véhicules blindés sur terre, bourdonnaient des nuées d'hélicoptères, tels de méchants petits moustiques. | Between the giant planes in the sky and the armored vehicles on the ground, swarms of helicopters buzzed, like tiny, wicked mosquitoes. |
Alors que la CDD-16 examinait les thèmes des PEID et de l'eau et assainissement dans les salles de conférence, les couloirs bourdonnaient de discussions sur la gouvernance environnementale internationale. | While CSD-16 took up SIDS and water and sanitation in the conference rooms, the corridors buzzed with discussion on international environmental governance. |
Les boutiques et tavernes qu'ils croisaient bourdonnaient de rires de pirates, et les lumières des lampes à huile suspendues aux avant-toits éclairaient leur chemin par intermittence. | The shops and taverns they passed buzzed with the laughter of pirates, and firelight from oil lamps hanging from the eaves flickered a path for them to walk. |
Pendant un moment, les fleurs regardent autour, intriguées, et puis, vu que les insectes bourdonnaient dans l’air, à travers une reconversion intelligente, ont adapté leurs pétales aux goûts et aux couleurs de leurs nouveaux clients. | For a moment, the flowers look around, puzzled, and then, seen that the insects were buzzing in the sky, with a smart reconversion, adapted their petals to the tastes and the colours of the new customers. |
Les hannetons bourdonnaient autour de la lumière du porche. | The june bugs buzzed around the porch light. |
Les cousins dansaient, les hannetons bourdonnaient, tous voulaient accompagner Hialmar, et tous avaient des histoires à raconter. | They all wanted to follow Hjalmar, and all had some story to tell him. |
Et, dans le jardin, cela sentait la pomme mûre, la poire mûre ; des abeilles et des guêpes bourdonnaient. | The orchard was fragrant with the ripe apples and pears; bees and wasps were buzzing. |
Les lampes bourdonnaient, la peinture sur les murs était beige et des machines bipaient inexplicablement tandis que l'horloge sur le mur indiquait la tombée de la nuit. | Fluorescent lights buzzed overhead, the paint on the walls was beige and machines beeped inexplicably as a wall clock indicated day turning to night. |
Ses oreilles bourdonnaient encore à cause du bruit des avions. | His ears were still singing from the noise of the airplanes. |
J'ai eu les oreilles qui bourdonnaient pendant des heures après l'explosion. | My ears were buzzing for hours after the explosion. |
Après le concert, j'avais les oreilles qui bourdonnaient. | After the concert my ears were ringing. |
J'ai laissé les vitres de ma voiture ouvertes et, en revenant, j'ai trouvé un nuage de moustiques qui bourdonnaient. | I left my car windows open and came back to find a swarm of buzzing mosquitoes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!