bouillabaisse

Why add a confrontation with Moscow to this indigestible bouillabaisse?
Pourquoi ajouter une confrontation avec Moscou à cette bouillabaisse indigeste ?
The bouillabaisse is rather good here, I've heard.
La bouillabaisse est plutôt bonne ici, l'ai entendu.
Yeah, the broth for my bouillabaisse.
Ouais, le bouillon pour ma bouillabaisse.
You've got to try this bouillabaisse. Here.
Tu dois goûter à cette bouillabaisse que je fais. Voilà.
There's only one kind of bouillabaisse.
Il n'y a qu'une sorte de bouillabaisse.
I think what he's trying to say is, "Get the bouillabaisse."
Je crois qu'il essaie de vous conseiller la bouillabaisse.
That's a bouillabaisse from the North Sea.
- C'est la bouillabaisse de la mer du Nord.
You like bouillabaisse, Frank, no?
Vous aimez la bouillabaisse ?
But barbecue's interesting, because it's one of these cult foods like chili, or bouillabaisse.
Le barbecue est intéressant, car c'est une des nourritures cultes comme le chili, ou la bouillabaisse.
Here you can get an Italian pizza, a fatayel mashwi, bouillabaisse or a grilled salmon fillet.
Ici, vous pouvez obtenir une pizza italienne, un mashwi fatayel, bouillabaisse ou un filet de saumon grillé.
The things you said were unfair.. and I want you to try my bouillabaisse again.
Vous avez été très injuste. Accordez à ma bouillabaisse une deuxième chance.
Le Rhul, Chez Fonfon and Le Miramar, for example, all prepare bouillabaisse in their own traditional ways.
Le Rhul, Chez Fonfon et le Miramar, par exemple, préparent tous ce plat selon leur propre tradition.
Very little has changed over the years, with a focus on bouillabaisse, aioli and the freshest seafood.
Très peu a changé au fil des ans, avec un accent sur la bouillabaisse, l’aïoli et les fruits de mer les plus frais.
Who would dare to come to Marseille without tasting a bouillabaisse or a bourride, with Fort Saint-Jean providing the setting?
Qui oserait venir à Marseille sans déguster une bouillabaisse ou une bourride, avec le fort Saint-Jean comme décor ?
You put them all together, you mix them up in a bouillabaisse, and you have consumer confidence that's basically a ticking time-bomb.
Vous les mettez tous ensemble, vous les mélangez dans une bouillabaisse, et vous avez la confiance des consommateurs qui est en fait une bombe à retardement.
Prior to my stay in France I had always savored it raw, so I was very surprised to discover that the French use it in bouillabaisse.
Avant mon séjour en France, je l’avais toujours dégusté cru, je fus donc très surpris de découvrir que les Français le préparent en bouillabaisse.
Vegetables, moist meat with basil and thyme, unique Provence wine, truffles, ratatouille and bouillabaisse (seafood soup) are masterpieces of the traditional cuisine of Provence; they can be ordered at any local restaurant or cafe.
Légumes, viande juteuse parfumée au basilic et au thym, incomparables vins provençaux, truffes, ratatouille, soupe bouillabaisse – ce sont les chefs-d’œuvre de la cuisine locale, qu’on peut commander dans n’importe quel restaurant de la région.
She made a delicious bouillabaisse with freshly-caught crab.
Elle a préparé une délicieuse bouillabaisse avec du crabe fraîchement pêché.
We need wine, olive oil, fish, and lobster for the bouillabaisse.
Nous avons besoin de vin, d'huile d'olive, de poisson et de homard pour la bouillabaisse.
One of our family traditions is to eat bouillabaisse every Christmas Eve.
L'une de nos traditions familiales est de manger de la bouillabaisse chaque veille de Noël.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden