boomerang
- Examples
If you do evil, it returns like a boomerang. | Si vous faites le mal, cela revient comme un boomerang. |
These problems are unavoidable, and come back like a boomerang. | Ces problèmes sont inévitables et reviennent comme un boomerang. |
A story about the good that comes back as a boomerang. | Une histoire sur le bien qui revient en boomerang. |
What do you call a boomerang that doesn't come back to you? | Comment appelles-tu un boomerang qui ne te revient pas ? |
This could indeed produce a boomerang effect. | Cela pourrait en effet entraîner un effet boomerang. |
A boomerang effect towards Kinshasa cannot be ruled out. | En effet, un effet de boomerang vers Kinshasa n'est pas exclu. |
Go away, yeah, go away don't ever come back like a boomerang. | Va-t-en, oui, va-t-en ne reviens jamais plus comme un boomerang. |
This critical lever of influence should not be turned into a political boomerang. | Ce levier d'influence crucial ne devrait pas se transformer en boomerang politique. |
Throw a boomerang to wolves, and throw a heart to sheep. | Lancer un boomerang pour les loups, et de jeter un cœur pour les moutons. |
Then, suddenly, this blindness comes back to hit us like a boomerang. | Et, subitement, cet aveuglement nous revient comme un boomerang. |
How could it be turned into a boomerang? | Comment pouvait-il en faire un boomerang ? |
Beware of the boomerang effects of internalised humiliation! | Gare aux effets boomerang d'humiliations intériorisées ! |
This is where the boomerang effect begins. | C’est là que commence l’effet boomerang. |
It has a boomerang effect. | Cela produit un effet boomerang. |
Can we prevent globalisation becoming a boomerang which always strikes the poorest communities? | Peut-on empêcher que la mondialisation se transforme en un boomerang qui frappe toujours les plus démunis ? |
There are many potential personal and financial rewards to becoming a boomerang family. | Diverses raisons personnelles et financières peuvent inciter les gens à former une famille boomerang. |
Today the social dialogue is extremely important: the suspension of rights can produce a boomerang effect. | Le dialogue social est extrêmement important aujourd’hui : l’abolition de droits peut avoir un effet boomerang. |
This is a boomerang. | - C'est un boomerang. |
Pride and arrogance hurt the receiver, and this comes back to the giver like a boomerang. | La fierté et l’arrogance blessent celui qui reçoit, ce qui revient comme un boomerang sur le donneur. |
Audience: It's like throwing out a gigantic boomerang, knowing it's going to come back after it goes through long– | Auditoire : C'est comme lancer un boomerang géant, en sachant qu'il ne reviendra qu'après avoir traversé de longs - |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!