bon de commande

Passé ce délais, le bon de commande n'est plus valide.
After this time, the order is no longer valid.
Ouais, mais il n'a pas encore signé le bon de commande, si ?
Yeah, but he hasn't signed the order yet, has he?
Et je ne trouve plus le bon de commande.
And I couldn't find the order form.
Je ne sais rien de ce bon de commande.
I don't know about this order form.
Téléchargez le bon de commande ci-dessous et renvoyez-le par fax, email ou courrier.
Download the order form and send it to us by fax, email, or post.
Indiquez le numéro de votre bon de commande dans le libellé du virement bancaire.
Indicate the number of your order in the wording of the bank transfer.
Comment remplir le bon de commande que je viens d'imprimer ?
Completing the order I just print?
Nous communiquerons avec les clients sur le plan de production et la livraison pour chaque bon de commande.
We will communicate with Customers on the production plan and delivery for each PO.
Le bon de commande est valide dans la limite des stocks disponibles au moment de sa réception.
The order is valid within the limits of available stocks at the time of receipt.
Pour obtenir plus d'informations sur les prix et pour accéder au bon de commande, cliquez ici.
For pricing and on-line ordering information please click here.
Le bon de commande doit contenir tous les éléments qui figurent à la case 5 du certificat.
The order form should contain all the elements that figure at box 5 of the certificate.
Nous avons des produits en stock et nous les livrerons dès que votre bon de commande sera arrivé.
We have products in stock, and we will deliver them soon when your PO arrived.
Notre site utilise un bon de commande pour permettre aux clients d'obtenir des informations, des produits ou des services.
Our site uses an order form for customers to request information, products, and services.
Remplissez ce formulaire et joignez-le à votre bon de commande.
Complete this form and include it with your purchase order.
Voulez-vous réduire le coût de votre bon de commande ?
Do you want to reduce the cost for your purchase order?
Vous pouvez ajouter un numéro de bon de commande à votre facture.
You can add a purchase order number to your invoice.
Toutes les transactions restantes seront contre le nouveau bon de commande.
All remaining transaction will be against the new Purchase Order.
Si nécessaire, ces essais supplémentaires doivent être spécifiés dans le bon de commande.
If required, these additional tests shall be specified in the purchase order.
Puis-je vous demander de remplir Ie bon de commande ?
May I ask you to fill in the order for me?
Vous pouvez remplir les informations d'adresse correctes sur le bon de commande.
You can fill the correct address details on the order form.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
burning