boat people
- Examples
Take an active part in rescue operations at sea particularly for boat people and provide instant refuge for them (Turkey); | Participer activement aux opérations de sauvetage en mer, en particulier des personnes arrivant à bord d'embarcations de fortune, et leur offrir un refuge immédiat (Turquie) ; |
No, the boat people elbowed her out. | Non, ces boat people l'ont anéantie. |
We can't have a flock of boat people running around here. | On veut pas avoir un troupeau de bougnoules qui traîne dans la forêt. |
We can´t have a flock of boat people running around here. | On veut pas avoir un troupeau de bougnoules qui traîne dans la forêt. |
The first activity of the JRS was to help and assist the Vietnamese boat people. | La première action du JRS a été de secourir et d’aider les boat people vietnamiens. |
The crisis of the boat people in Lampedusa is another cause for great concern and continued action. | La crise des boat people à Lampedusa est une autre cause de grande préoccupation et d’action continue. |
During the first nine months of this year alone, 1 200 boat people landed in Malta. | Rien que sur les neuf premiers mois de cette année, 1 200 boat people sont arrivés à Malte. |
Hence my question: what will happen with the boat people and migrants after they are picked up? | D'où ma question : qu'adviendra-t-il des boat people et des migrants après qu'ils ont été récupérés ? |
That largely explains the phenomenon of boat people prevalent among young people. | Ceci explique largement le phénomène des « boat people » enregistré parmi les jeunes, et pousse ces derniers vers la migration. |
Military authorities stated that at least 16 of the group were boat people. | Que les autorités militaires ont assuré que 16 membres au moins de ce groupe étaient des personnes arrivées dans des embarcations de fortune. |
The United States Immigration and Naturalization Service (INS) reported that between 1972 and 1981 55,000 undocumented boat people arrived in Florida. | Le service d'immigration et de naturalisation (INS) a signalé qu'entre 1972 et 1981, 55 000 boat people sans-papiers sont arrivés en Floride. |
We are still watching those responsible for the 15, 000 former Vietnamese boat people who reside in Hong Kong. | Nous n'avons pas perdu de vue les responsables du sort réservé aux 15 000 boat-people vietnamiens dans les centres de détention à Hong Kong. |
It was done with the Kosovars, it was done with the Vietnamese boat people, and there are other examples. | Nous l'avons fait pour les Kosovars, nous l'avons fait pour les « boat people » du Viet Nam, et il y a d'autres exemples. |
It is less easy to shoulder the responsibility of dealing with a constant influx of boat people when you have insufficient means to cope with them. | Il est moins facile prendre en charge un afflux constant de boat people lorsque vous ne disposez pas de moyens suffisants pour y parvenir. |
In its monitoring of repatriates, the United States found no evidence of systemic persecution of returned boat people. | Au cours de la surveillance qu'ils ont exercée sur les rapatriés, les Etats-Unis n'ont pas trouvé de preuves de persécutions systématiques contre les "boat people" qui ont été refoulés. |
These two examples were representative of many documented cases of repatriated boat people who had been persecuted upon their return to Haiti. | Ces deux exemples sont représentatifs de nombreux cas - pour lesquels on dispose de documents - de "boat people" rapatriés qui ont souffert de persécutions après leur retour en Haïti. |
In 1993, the Commission noted that 3,656 boat people came to the United States coasts; it is estimated that only one in three achieved their purpose. | La Commission a signalé qu'en 1993, 3 656 d'entre eux ont atteint les côtes des Etats-Unis, environ un sur trois ayant réussi dans sa tentative. |
Libération points out that the EU only gave its support for the Tunisian revolution when huge numbers of Tunisian boat people arrived on the coast of Lampedusa. | Il a fallu attendre l’arrivée des boat people tunisiens sur les côtes de Lampedusa pour que l’UE accorde son soutien actif, écrit Libération. |
Is it the Member State in command of the navy vessel who is obliged to grant asylum or take care of the reception of the intercepted boat people? | Est-ce l'État membre qui commande le vaisseau de la marine qui est obligé d'accorder l'asile ou de se charger de l'accueil des boat people interceptés ? |
And it is not by chance that those who save the lives of the boat people are being criminalized, as the cases of Cap Anamur and the Tunisian fishermen whose trials are still ongoing, show. | Et ce n’est pas un hasard si ceux qui sauvent la vie des « boatpeople » sont criminalisés. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
