boastful

We are very boastful and proud of our national economy.
Nous sommes très vantards et fiers de notre économie nationale.
Pretending to be a doctor is a step beyond boastful.
Prétendre être un médecin est une marche au-dessus de la vantardise.
It is not boastful or heavy-handed, but rather harmonious and inviting.
Il n'est pas imposant ou massif mais harmonieux et accueillant.
Hero as he was, he was not boastful.
Tout héros qu'il était, il ne se vantait pas.
Love is not jealous, or boastful, or proud.
Il n'est pas jaloux, ni arrogant, ni fier.
Don't make any more boastful claims.
Ne faites plus de discours fanfaronnant.
An honest design, never boastful.
Un design honnête qui n'est pas arrogant.
The boastful Peter became humble; John, the son of thunder, became the Apostle of Love.
Le vantard Pierre est devenu humble ; Jean, le fils du tonnerre, est devenu l'apôtre de l'amour.
I hope I do not sound boastful when I say that the Convention has achieved our shared vision.
J'espère ne pas avoir l'air de trop me vanter lorsque je dis que la Convention a réalisé notre vision commune.
At the risk of sounding boastful, some say That I would not prove the existence of molecules.
Au risque de sembler prétentieux, il y a ceux qui ont dit que je ne pourrais pas prouver l'existence des molécules.
Here, 'the boastful pride of life' is a human attribute that wants to flaunt oneself according to the pleasures of this world.
Ici, ‘lorgueil de la vie’ est un attribut humain qui veut se vanter lui-même selon les plaisirs de ce monde.
It is like saying: His words are different; they are not empty boastful words, full of arrogance and falseness.
Ce qui veut dire : ses paroles sont différentes, ce ne sont pas des paroles creuses, remplies d'orgueil et de mensonges.
But when we fill our hearts with hope for Heaven, strength to cast off the boastful pride of this world will come upon us.
Mais lorsque nous remplissons nos cœurs avec l’espérance pour le ciel, la force pour chasser lorgueil vantard de ces choses mondaines descendra sur nous.
I am not at all boastful if I tell you, objectively, that no country in the world could have resisted. There might be some.
Et ne voyez pas là la moindre trace de vantardise si je vous dis, tâchant d'être objectif, qu'aucun autre pays de la planète n'aurait résisté.
Even if an extroverted person has cast away arrogance and boastful nature his active attitude still may seem to be caused by his boastful nature in others' sight.
Même si une personne extravertie a chassé l’arrogance et la nature de vantardise, son attitude active peut encore sembler être causée par sa nature arrogante aux yeux des autres.
So they went on, the crisis drawing nearer; they, boastful, contentious, in anticipation apportioning regal honors, and dreaming not of the cross.
Le temps passait, le moment critique approchait ; et eux fanfaronnaient, se querellaient pour savoir comment ils se partageraient les honneurs du royaume ; ils ne pensaient pas à la croix.
The end product has a strong pungent aroma, a flavor that resembles a potpourri of sweet fruits with an eucalyptus aftertaste a boastful THC level of 20-22%.
Le produit fini a un parfum très prononcé, un arôme qui ressemble à un mélange de fruits sucrés avec un arrière-goût d'eucalyptus, le tout avec un niveau de THC de 20-22 %.
Thirdly, despite the boastful scenes and deceptive pledges made at donor conferences, funding for the 2014 Syria Humanitarian Assistance Response Plan has barely reached 29 per cent of the required amount.
Troisièmement, malgré le festival d’autocongratulations et de promesses trompeuses auxquels il est donné d’assister dans le cadre des conférences de donateurs, le financement du plan 2014 d’aide humanitaire pour la Syrie atteint à grand peine 29 % du montant nécessaire.
Others become more belligerent as the result of having been put down too many times, and may become somewhat boastful and bombastic to cover up a low self esteem, which is simply another form of timidity so hard to overcome.
D’autres deviennent plus belliqueux parce qu’ils ont été rabaissés trop souvent, et ils pourraient devenir quelque peu vantards et ampoulés pour déguiser une faible estime de soi, ce qui est simplement une autre forme de timidité qui est si difficile à surmonter.
My boastful brother-in-law bragged about all the countries he visited.
Mon beau-frère vantard se vantait de tous les pays qu'il avait visités.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay