bless
- Examples
Nokomis prays and blesses the food before the rough winter. | Nokomis prie et bénit la nourriture avant l'hiver brutal. |
Inside, the dean blesses the krakelingen and recites a prayer. | À l’intérieur, le doyen bénit les krakelingen et récite une prière. |
David sees the perfection of the creator and blesses it. | David perçoit la perfection du créateur et la bénit. |
The Lord already blesses you for this work. | Que le Seigneur vous bénisse déjà pour ce travail. |
The Lord blesses your communities with the flowering of many priestly vocations. | Le Seigneur bénit vos communautés par l’épanouissement de nombreuses vocations sacerdotales. |
And the Pope is with you and blesses you. | Le Pape aussi est avec vous et il vous bénit. |
And it blesses the hotel lucky and flourishes. | Et il bénit l'hôtel de la chance et prospère. |
The Pope supports you, accompanies you and affectionately blesses you all. | Le Pape vous soutient, vous accompagne et vous bénit tous avec affection. |
Lord Krishna certainly blesses you for this. | Le Seigneur Krishna te bénira certainement pour ceci. |
A parrot, for example, big parrot, blesses you even more, 8%. | Un perroquet, par exemple, un grand perroquet vous bénit encore plus, 8 %. |
My holiness blesses this body. | Ma sainteté bénit ce corps. |
He blesses peace because he embodied peace. | Il bénit la paix, car Il a incarné la Paix. |
My holiness blesses this chair. | Ma sainteté bénit cette chaise. |
Even the bumble bee blesses you 1%. | Le bourdon vous bénit de 1 %. |
My Daughter, protect he who blesses! | Ma fille, protège celui qui donne la bénédiction ! |
My holiness blesses that window. | Ma sainteté bénit cette fenêtre. |
And he, in his infinite goodness and wisdom, always blesses our commitment to dialogue. | Et lui, dans son infinie bonté et sagesse, bénit toujours notre engagement de dialogue. |
Even a lion blesses you 1%. | Le bourdon vous bénit de 1 %. |
She blesses us all. | Elle nous bénit tous. |
As a true mother, our Lady follows us and blesses us on this road. | Dans son amour maternel, Notre-Dame nous accompagne et nous bénit sur ce chemin. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!