bleed
- Examples
He has fought and bled for the glory of Rome. | Il a combattu et saigné pour la gloire de Rome. |
At the gates of the city, you bled for me. | Aux portes de la cité, tu as saigné pour moi. |
Point in fact, she ain't been bled at all. | Pointez en fait, elle ai n'été pas saigné à tout. |
It bled a lot, but it wasn't deep. | Ça a saigné beaucoup, mais ce n'était pas profond. |
But more importantly, he bled on the cross. | Mais plus important, il a saigné sur cette croix. |
He bled all the way from here to the precinct. | Il a saigné sur tout le chemin, d'ici jusqu'au commissariat. |
He stood in silence and bled in front of me. | Il resta en silence et saignait devant moi. |
I bled in the mud for our family. | J'ai saigne dans la boue pour notre famille. |
It bled into other areas of my life. | Ça s'est immiscé dans d'autres domaines de ma vie. |
He bled a lot, but he's stable. | Il a saigné beaucoup, mais il est stable. |
He bled all the way from here To the precinct. | Il a saigné sur tout le chemin, d'ici jusqu'au commissariat. |
I tried to help him, but he bled out. | J'ai essayé de l'aider, mais il saignait trop. |
My hands bled, but I wouldn't stop. | Mes mains saignaient, mais je ne voulais pas arrêter. |
In the morning, a patient needed to be bled. | Ce matin, un patient devait être saigné. |
Sometimes the conversation even bled into real life. | Parfois, la conversation se mêlait à la vie réelle. |
Right, and your heart just bled for him? | Et ton cœur s'est mis à saigner pour lui ? |
But she bled out of those units in about 10 minutes. | Mais elle a consommé ces unités en dix minutes. |
It bled a lot but she didn't cry. | Elle saignait beaucoup, mais elle ne pleurait pas. |
They bled me twice, this morning and just now. | On m'a saignée 2 fois. Ce matin et tantôt. |
He bled so much, and I couldn't stop the bleeding. | Il saignait tellement, impossible d'arrêter le saignement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!