black-out

Enfin, je crois que nous avons tout à fait les moyens de contourner le blackout sur la presse.
Finally, I think that we certainly do have methods for bypassing the 'blackout' of the press.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
We've got an awful lot of legwork to do.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
Okay. Now, we've got a lot of work to do.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
You know, we have a lot of work to do.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
We got a fuckload of work to do.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
We've got a lot of work to do. _
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
Get dressed. We've got a lot of work to do.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
We've got a lot of work to do, so...
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
Boys, we've got a lot ofwork to do.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
Uh, we have a lot of work to do.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
We still got a lot of work to do.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
We really have a lot of work to do.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
We have got a lot of work to do.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
We've got a lot of work left to do.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
Oh, we got a lot of work to do.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
We've got a lot of work to do here.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
Oh, but we have so much work to do.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
How's the coffee around here? We have a lot of work to do.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
And we have a lot of work to do.
On a beaucoup de travail. C'est le plus grand blackout que les États-unis aient connu depuis le blackout du nord-est de 2003.
We got a lot of work to do.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
claw