blâmer
- Examples
En 2008, trois blâmes ont été infligés à ce jour. | In 2008, three censures have been imposed to date. |
Tu me blâmes de ce qui est arrivé à ton père. | You blame me for what happened to your father. |
Je veux seulement que tu ne me blâmes pas trop. | I just don't want you to blame me too much. |
Je te nourris de sucreries et tu me blâmes. | I am feeding you sweets and you are blaming me. |
Ne fais pas ce truc de fille où tu te blâmes. | Don't do that girl thing where you blame yourself. |
Il ne veut pas que tu blâmes quelqu'un d'autre. | He doesn't want you to blame anybody else. |
Tu blâmes Ritchie pour ce que tu as fait ? | You're blaming Ritchie for what you're doing? |
Donc, tu ne blâmes pas le film de t'avoir rendue... | So you don't blame the movie for getting all...? |
Je ne veux pas que tu me blâmes si t'échoues aux exams. | I don't want you blaming me if you fail your exams. |
Ou est-ce moi que tu blâmes ? | Or is it me that you blame for all this? |
Pourquoi est-ce qu'il faut toujours que tu blâmes les autres ? | Why you always gotta throw blame around all the time? |
Et après toutes ses années, la seule personne que tu blâmes, c'est moi. | And after all these years, the only person you blame is me. |
Tu me blâmes pour vos problèmes ? | You blame me for your problems? |
Tu me blâmes pour ça Teresa ? | You're blaming me for this Teresa? |
Je ne veux pas que tu te blâmes. | I don't want you to blame yourself. |
Et tu ne le blâmes pas ? | And you don't blame him? |
J'espère que tu ne te blâmes pas. | I hope you don't blame yourself. |
Le pays a reçu plusieurs blâmes en ce sens de la part des agences internationales. | The country has received several admonishments from international agencies in this regard. |
Je sais que tu ne voulais pas et je ne te blâmes pas. | I know you didn't want to and I don't blame you. |
Hé, ne la blâmes pas, ok ? | Hey, come on, don't blame her, all right? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!