bitterness

King Ahab reacts to this refusal with bitterness and disdain.
Le roi Akab réagit à ce refus avec amertume et dédain.
A hint of salt and a slight bitterness are accepted.
Une pointe de sel et une légère amertume sont acceptées.
You will need to forget past hatred and bitterness.
Vous aurez besoin d'oublier la haine du passé et l'amertume.
Today, Winnie has turned her depression, her bitterness, into hope.
Aujourd’hui Winnie a transformé sa dépression, son amertume, en espérance.
My remaining life will not be wasted in bitterness.
Ma vie restante ne sera pas gaspillé dans l'amertume.
Tasty, with hints of spicy and a soft bitterness.
Vin savoureux, avec des notes d'épices et une légère amertume.
It is so awful to live in bitterness!
Il est tellement laid de vivre dans la rancœur !
The conflict between these two currents grew in intensity and bitterness.
Le conflit entre ces deux courants gagna en intensité et en âpreté.
Banish from your heart hatred, bitterness, judgement and preconceived ideas.
Bannissez de votre coeur haine, amertume, jugements préconçus. Priez pour
Their mouths are full of cursing and bitterness.
Leurs bouches sont pleine de malédiction et d'amertume.
Did you know that bitterness also destroys the body?
Savez-vous que l’amertume détruit aussi le corps ?
Today my soul is absorbed in the bitterness.
Aujourd'hui mon âme est plongée dans l'amertume.
He couldn't stand the bitterness of the coffee.
Il ne pouvait pas supporter l'amertume du café.
This Life opened a new walk in the walks of the bitterness.
Cette Vie ouvrait un nouveau chemin dans les chemins de l'amertume.
I said this to him without any bitterness or concern.
Je le lui ai dit sans amertume ni préoccupation.
There is not a phrase of complaint, bitterness, or regret.
Il n'est pas une expression de la requête, l'amertume, ou de regret.
There was no angst or bitterness or sense of danger.
Il n'y avait pas d'angoisse ou d'amertume ou de sens du danger.
At that moment the bitterness in my heart disappeared.
A ce moment, l'amertume a disparu de mon cœur.
Help me to keep a repentant heart, free of all hatred and bitterness.
Aide-moi à garder un cœur repentant, libre de toute haine et d'amertume.
Impeding humanitarian access only adds to the mounting bitterness.
Empêcher l'accès humanitaire ne fait qu'ajouter à l'amertume croissante.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk