bitterness
- Examples
King Ahab reacts to this refusal with bitterness and disdain. | Le roi Akab réagit à ce refus avec amertume et dédain. |
A hint of salt and a slight bitterness are accepted. | Une pointe de sel et une légère amertume sont acceptées. |
You will need to forget past hatred and bitterness. | Vous aurez besoin d'oublier la haine du passé et l'amertume. |
Today, Winnie has turned her depression, her bitterness, into hope. | Aujourd’hui Winnie a transformé sa dépression, son amertume, en espérance. |
My remaining life will not be wasted in bitterness. | Ma vie restante ne sera pas gaspillé dans l'amertume. |
Tasty, with hints of spicy and a soft bitterness. | Vin savoureux, avec des notes d'épices et une légère amertume. |
It is so awful to live in bitterness! | Il est tellement laid de vivre dans la rancœur ! |
The conflict between these two currents grew in intensity and bitterness. | Le conflit entre ces deux courants gagna en intensité et en âpreté. |
Banish from your heart hatred, bitterness, judgement and preconceived ideas. | Bannissez de votre coeur haine, amertume, jugements préconçus. Priez pour |
Their mouths are full of cursing and bitterness. | Leurs bouches sont pleine de malédiction et d'amertume. |
Did you know that bitterness also destroys the body? | Savez-vous que l’amertume détruit aussi le corps ? |
Today my soul is absorbed in the bitterness. | Aujourd'hui mon âme est plongée dans l'amertume. |
He couldn't stand the bitterness of the coffee. | Il ne pouvait pas supporter l'amertume du café. |
This Life opened a new walk in the walks of the bitterness. | Cette Vie ouvrait un nouveau chemin dans les chemins de l'amertume. |
I said this to him without any bitterness or concern. | Je le lui ai dit sans amertume ni préoccupation. |
There is not a phrase of complaint, bitterness, or regret. | Il n'est pas une expression de la requête, l'amertume, ou de regret. |
There was no angst or bitterness or sense of danger. | Il n'y avait pas d'angoisse ou d'amertume ou de sens du danger. |
At that moment the bitterness in my heart disappeared. | A ce moment, l'amertume a disparu de mon cœur. |
Help me to keep a repentant heart, free of all hatred and bitterness. | Aide-moi à garder un cœur repentant, libre de toute haine et d'amertume. |
Impeding humanitarian access only adds to the mounting bitterness. | Empêcher l'accès humanitaire ne fait qu'ajouter à l'amertume croissante. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!