bioethics
- Examples
We need a public debate on bioethics now. | Il nous faut maintenant un débat public sur la bioéthique. |
Foster debates on bioethics through our card games and videos. | Encouragez les débats sur la bioéthique avec nos jeux de cartes et nos vidéos. |
Organisation of and participation in bioethics congresses. | L’organisation et la participation à des congrès de bioéthique. |
There is no unified European bioethics area. | Il n'existe pas un espace bioéthique européen unifié. |
Another important aspect is ethical considerations, such as bioethics and related rights. | L'autre dimension à examiner concerne l'éthique, la bioéthique et les droits connexes. |
This is why global bioethics is an important front on which to engage. | C’est pourquoi la bioéthique mondiale est un front important sur lequel il faut s’engager. |
The importance of training in bioethics cannot be overemphasized. | On ne saurait trop insister sur l'importance de la formation dans le domaine de la bioéthique. |
Next year in France a great debate will be held on bioethics. | L’année qui vient verra se dérouler en France un grand débat relatif à la bioéthique. |
Exchange of information and technical assessments provided by experts on genetics and bioethics. | Échange d'informations et évaluations techniques fournies par des spécialistes de la génétique et de la bioéthique. |
The Italian bioethics committee has declared that the embryo is one of us. | En Italie, le comité de bioéthique a affirmé que l'embryon est l'un de nous. |
One session was devoted to bioethics and another to communications. | Une session a été dédiée aux thèmes de la bioétique, une autre au développement des activités de communication. |
His Government believed that bioethics was one of the most important interdisciplinary branches of science. | Le Gouvernement iranien considère que la bioéthique est l'une des branches interdisciplinaires les plus importantes de la science. |
It is therefore comprehensible that overlaps and tensions occur, especially in the field of bioethics. | Il est alors compréhensible que des empiétements ou des tensions entrent parfois en jeu, surtout dans le domaine bioéthique. |
Healthcare policy and bioethics are always evolving and we are evolving with them. | Les politiques en matière de soins de santé et de bioéthique sont également en constante évolution. |
Some of these commissions have started to develop studies on the issue of bioethics and human rights. | Certaines de ces commissions ont entrepris des études sur la question de la bioéthique et des droits de l'homme. |
Preparatory work was also in progress on a declaration on universal norms on bioethics. | Des travaux préparatoires ont également été entrepris en vue de l'élaboration d'une déclaration sur les normes universelles de bioéthique. |
It also encourages the State party to pursue its efforts to adopt legislation in the field of bioethics. | Il encourage aussi l'état partie à poursuivre ses efforts en vue d'adopter une législation dans le domaine de la bioéthique. |
The second concerns anthropology, the questions about who man is, about bioethics, about the family. | La seconde concerne l’anthropologie, les questions sur la nature de l’homme, sur la bioéthique, sur la famille. |
The Program promotes the development of responsible decision-making related to the environment, bioethics, health and industry. | Le programme favorise le développement de la prise de décision responsable lié à l'environnement, la bioéthique, la santé et l'industrie. |
It accepts the principles of bioethics, which are based on express recognition of human dignity as a founding principle. | Il prend en compte les principes bioéthiques, qui sont fondés sur la reconnaissance expresse de la dignité humaine. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!