bill
- Examples
Any converted amount will be billed to my credit card. | Tout montant converti sera facturé à ma carte de crédit. |
You can also choose to be billed automatically at that time. | Vous pouvez aussi choisir d'être facturé automatiquement à ce moment-là. |
No shows will be billed for the entire stay. | Pas de spectacles seront facturés pour la totalité du séjour. |
As with electricity, you're billed monthly and bills include VAT. | Comme avec l'électricité, vous êtes facturé mensuellement et les factures comprend la TVA. |
Mr. Brandt did the majority of the billed work. | M. Brandt a fait la majorité des travaux facturés. |
Persistent storage disks are billed separately from virtual machines. | Les disques de stockage persistant sont facturés séparément des machines virtuelles. |
To respect your privacy, all memberships are billed very discreetly. | Pour respecter votre vie privée, tous nos membres sont facturés très discrètement. |
No extra connection charge will be billed to the User. | Aucun surcoût de connexion ne sera facturé à l'Utilisateur. |
In its halls billed nearly a million unique items. | Dans ses salles facturé près d'un million d'articles uniques. |
I was trying to clarify why they billed me the hotel twice. | J'essayais de préciser pourquoi ils m'ont facturé l'hôtel deux fois. |
Here, you will be billed immediately for that day. | Dans ce cas, vous êtes facturé immédiatement pour cette journée. |
The minimum duration of a billed Skype Connect call is 30 seconds. | La durée minimum d'un appel Skype Connect facturé est de 30 secondes. |
It is a one time only payment billed on your first invoice. | Il s'agit d'un paiement unique facturé sur votre première facture. |
Partial deliveries are permitted and can be directly billed by behr Labor-Technik. | Les livraisons partielles sont autorisées et peuvent être facturés directement par behr Labor-Technik. |
The insurer is billed the medical bill and it is automatically paid. | L'assureur est facturé à la facture médicale et il est automatiquement payé. |
Transactions will be billed by Party Interventure Ltd. | Les transactions seront facturées sur le compte de Party Interventure Ltd. |
How is the person accepting the call billed? | Comment est-ce que la personne accepte l’appel facturé ? |
The receiver will be billed for each call. | Le récepteur est facturé pour chaque appel. |
All charges are billed by and payable to your mobile service provider. | Tous les frais sont facturés et payables à votre fournisseur de services mobiles. |
I billed 100 hours a week my first month at the firm. | J'ai fait 100 heures par semaine, le premier mois au cabinet. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!