bilatéral
- Examples
Il existe un traité d'extradition bilatéral entre le Brésil et l'Italie. | There is a bilateral extradition treaty between Brazil and Italy. |
Nous ne devrions pas oublier qu'il s'agit d'un processus bilatéral. | We should not forget that this is a bilateral process. |
L'accord bilatéral suédois avec le HCR fournit un modèle utile. | The Swedish bilateral agreement with UNHCR provided a useful model. |
Le Premier Ministre Olmert et le Président Abbas poursuivent leur dialogue bilatéral. | Prime Minister Olmert and President Abbas continue their bilateral dialogue. |
La Russie continue d'aider l'Afghanistan sur un plan bilatéral. | Russia continues to assist Afghanistan on a bilateral basis. |
Lorsque l'artère de Percheron est bloquée, un infarctus bilatéral peut survenir. | When the artery of Percheron is blocked, a bilateral infarction can occur. |
Les officiels des EAU n'ont pas confirmé l'existence d'un arrangement bilatéral. | U.A.E. officials have not confirmed the existence of a bilateral arrangement. |
Outre le processus bilatéral, nous proposons une concertation multilatérale. | In addition to the bilateral process, we propose multilateral negotiations. |
Cet objectif est contrecarré par le partenariat stratégique bilatéral avec le Brésil. | This objective is thwarted by the bilateral strategic partnership with Brazil. |
La Nouvelle-Zélande est un partenaire bilatéral engagé du Timor-Leste. | New Zealand is a committed bilateral partner with Timor-Leste. |
L'accord de transit devrait donc être plutôt bilatéral que multilatéral. | The transit arrangement should therefore rather be bilateral instead of multilateral. |
Le 23 septembre 2008, Maurice a signé un accord bilatéral avec la France. | On 23 September 2008, Mauritius signed a bilateral agreement with France. |
Ce système bilatéral est beaucoup trop complexe et lent. | This bilateral system is far too cumbersome and time consuming. |
Pouls fémoral bilatéral (le même pouls à gauche et à droite) | Bilateral femoral pulses (the same pulse left and right) |
Une combinaison de financement bilatéral et multilatéral pouvait également jouer un rôle. | A combination of bilateral and multilateral funding could also play a role. |
Ces efforts seront réduits à néant par ce projet d'accord bilatéral. | These efforts will be completely undone by this draft bilateral agreement. |
Oui, nous pouvons le faire au niveau bilatéral. | Yes, we can do it at bilateral level. |
Il n'existe encore aucun accord bilatéral concernant ce type de surveillance. | There are no bilateral agreements concerning this kind of surveillance yet. |
Pouls carotidien bilatéral (le même pouls à gauche et à droite) | Bilateral carotid pulses (the same pulse left and right) |
La coopération et l'échange d'informations aux niveaux bilatéral, régional et international. | Cooperation and exchange of information at the bilateral, regional and international levels. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!