The draft resolution has been submitted biennially since 1996.
Le projet de résolution est présenté tous les deux ans depuis 1996.
The Group of Experts normally meets biennially.
Le Groupe d'experts se réunit normalement tous les deux ans.
Germany has submitted these draft resolutions biennially since 1996.
L'Allemagne a soumis ces projets de résolution sur une base biennale depuis 1996.
A resolution on that item was submitted biennially.
Une résolution à ce sujet est présentée tous les deux ans.
In accordance with Council resolution 2006/38, the Commission meets biennially.
Conformément à la résolution 2006/38 du Conseil, la Commission se réunit tous les deux ans.
It holds its regular sessions biennially at the headquarters of UN-Habitat in Nairobi.
Il tient ses sessions ordinaires tous les deux ans au siège d'ONU-Habitat à Nairobi.
It holds its regular sessions biennially at the headquarters of UN-Habitat in Nairobi.
Il tient des sessions ordinaires tous les deux ans au siège d'ONU-Habitat à Nairobi.
The Committee meets biennially for two weeks.
Le Comité se réunit tous les deux ans pendant une période de deux semaines.
The Committee meets biennially.
Ce comité se réunit tous les deux ans.
The Commission meets biennially, normally at its headquarters.
Elle se réunit une fois tous les deux ans, en général à son siège.
The Commission meets biennially, normally at its headquarters.
Elle se réunit une fois tous les deux ans, en règle générale à son siège.
The Committee meets biennially.
Il se réunit tous les deux ans.
The Assembly also decided to hold the dialogue biennially at the ministerial level.
L'Assemblée a également décidé d'organiser le dialogue de haut niveau tous les deux ans au niveau ministériel.
The progress reports should be submitted to the General Assembly biennially, beginning in 2005.
Les rapports intérimaires devraient être présentés à l'Assemblée générale, tous les deux ans à compter de 2005.
These statistics shall be submitted biennially to the Commission and shall be published in a report.
Ces statistiques sont présentées à la Commission tous les deux ans et sont publiées dans un rapport.
Her delegation would therefore be in favour of considering the resolution biennially, as a minimum.
C'est pourquoi sa délégation serait favorable à un examen au moins biennal de la résolution.
A concise record of the Organization's history, structure and work, published biennially.
Bref exposé de l'histoire de l'Organisation, de sa structure et de ses travaux, publié tous les deux ans.
A concise record of the Organization's history, structure and work, published biennially.
Bref exposé de l'histoire de l'Organisation, de sa struc-ture et de ses travaux, publié tous les deux ans.
The survey will be implemented biennially, starting in 2008;
Ce sondage sera réalisé tous les deux ans à compter de 2008 ;
Decides to hold biennially the high-level dialogue at ministerial level;
Décide d'organiser le dialogue de haut niveau tous les deux ans au niveau ministériel ;
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint