biannual

This species grows in southern Europe as a biannual or perennial.
Cette espèce pousse dans le sud de l'Europe comme une bisannuelle ou vivace.
The fund is founded on a biannual call for proposals.
Le Fonds est basé sur un mécanisme d'appels à propositions bisannuel.
This site is mentioned in Iraq's last biannual declaration.
Ce site est mentionné dans la dernière déclaration semi-annuelle.
The plant is grown as a biannual.
La plante est cultivée comme une bisannuelle.
Global biannual report on industrial and service cooperatives (2013-2014)
Rapport biennal mondial sur les coopératives dans l’industrie et les services (2013-2014)
Scope and content of the biannual report.
Portée et teneur du rapport biennal.
The first biannual review of the Framework resulted in the following recommendations.
Le premier examen semestriel du Cadre de coopération a abouti aux recommandations suivantes.
Lastly, he welcomed the adoption of the conclusions and recommendations of the biannual review.
Enfin, il se félicite de l'adoption des conclusions et recommandations de l'examen semestriel.
Secondly, JIU and ACABQ had advised UNHCR to move towards a biannual budget.
Deuxièmement, le CCI et le CCQAB ont conseillé au HCR d'opter pour un budget biennal.
They will advise the Homeless Alliance on its work and strategy through biannual meetings.
Ils conseilleront l’Alliance sur son travail et sa stratégie à travers des réunions semestrielles.
The first global biannual report on industrial and service cooperatives (2013-2014) is out.
Le premier rapport biennal mondial sur les coopératives dans l’industrie et les services (2013-2014) est sorti.
However, it is a policy that tends to be set at the biannual ministerial meetings.
Toutefois, c’est aussi une politique qui tend à être définie lors de rencontres ministérielles bisannuelles.
UNMIL published a biannual bulletin on the status of reported cases in January 2008.
La MINUL a publié un bulletin biannuel sur l'état d'avancement des affaires signalées en janvier 2008.
The Forum has been formulating its work programme on an annual or biannual basis.
L'Instance planifie son travail annuellement ou semestriellement.
Water quality in rivers is monitored in 110 effluent reservoirs on a biannual basis.
La qualité de l'eau fluviale est testée dans 110 déversoirs deux fois par an.
Since 1994, there have been high-level biannual meetings between the United Nations and regional organizations.
Depuis 1994, l'ONU et les organisations régionales tiennent des réunions semestrielles de haut niveau.
Soon the Commission is going to publish the biannual report on the implementation of social rules.
Prochainement, la Commission va publier le rapport semestriel sur la mise en œuvre des règles sociales.
On 6 February 2009, the Commission adopted the conclusions of the second biannual review (PBC/3/BDI/3).
Le 6 février 2009, la Commission a fait siennes les conclusions du deuxième examen semestriel (PBC/3/BDI/3).
In September, Parliament hosted the biannual meeting of the standing committee for the first time.
En septembre dernier, le Parlement a organisé la première réunion bisannuelle de la commission permanente.
The biannual meetings would benefit from reports submitted by States and regional organizations.
Ces réunions biennales se trouveraient enrichies si les organisations internationales présentaient des rapports.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm