besiege

In 1683, the Turks besieged Vienna for the second time.
En 1683, les Turcs assiégèrent Vienne pour la seconde fois.
In 1683, the Turks besieged Vienna for the second time.
En 1683, les Turcs ont assiégé Vienne pour la deuxième fois.
In recent days, 1,800 police have besieged the camp.
Ces derniers jours, quelques 1.800 policiers ont assiégé le camp.
In the beginning of the 15th century, Turks besieged Limnos.
Au début du 15e siècle, les Turcs assiègent Limnos.
More than 440,000 Syrians live in besieged areas.
Plus de 440 000 Syriens vivent dans des zones assiégées.
In Darayya, about 4,000 people remain besieged by government forces.
À Daraya, près de 4 000 personnes restent assiégées par les forces gouvernementales.
We may be besieged, but we are not alone.
Nous sommes peut-être assiégés, mais nous ne sommes pas seuls.
The political Bureau felt itself besieged from all sides.
Le bureau politique se sentait assiégé de tous côtés.
Polynices besieged the city with foreign troops.
Polynices assiégea la ville avec des troupes étrangères.
And the city was besieged until the eleventh year of king Sedecias.
Et la ville resta assiégée jusqu'à la onzième année du roi Sédécias.
And the city was besieged until the eleventh year of king Sedecias.
La ville fut assiégée jusqu`à la onzième année du roi Sédécias.
And the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
La ville fut assiégée jusqu`à la onzième année du roi Sédécias.
In Yarmouk, about 18,000 people remain besieged.
À Yarmouk, environ 18 000 personnes sont toujours assiégées.
And the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
Et la ville fut assiégée jusqu'à la onzième année du roi Sédécias.
Our world is besieged by such problems.
Notre monde est assailli par ces problèmes.
And the city was besieged until the eleventh year of king Zedekiah.
La ville fut assiégée jusqu`à la onzième année du roi Sédécias.
So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
La ville fut assiégée jusqu`à la onzième année du roi Sédécias.
At this moment we are besieged by hurricanes.
Nous sommes en cet instant harcelés par les ouragans.
Every night dozens of vehicles loaded with soldiers invade the besieged city.
Chaque nuit, des dizaines de véhicules chargés de soldats envahissent la ville assiégée.
We are besieged by the many demands which come in every day.
Nous sommes assiégés par les nombreuses demandes qui nous arrivent chaque jour.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten