bereaved
- Examples
We share the anguish and the grief of the bereaved. | Nous partageons l'angoisse et le chagrin des personnes affligées. |
We offer our sincere condolences to the bereaved families. | Nous présentons nos sincères condoléances aux familles endeuillées. |
Our condolences go to the bereaved families of the victims. | Nos condoléances vont aux familles affligées des victimes. |
We extend our deepest condolences to the bereaved families of the victims. | Nous présentons nos plus sincères condoléances aux familles endeuillées des victimes. |
We also express our deepest sympathy to the bereaved families. | Nous présentons également nos condoléances aux familles endeuillées. |
In a sudden twist of luck, Quixote accidentally reunites two bereaved couples. | Dans un coup de chance soudain, Quixote réunit accidentellement deux couples endeuillés. |
Do bereaved parents suffer more than widows and widowers? | Les parents privés souffrent-ils davantage que des veuves et des veufs ? |
Our hearts go out to the victims and their bereaved families. | Nous pensons aux victimes et à leur familles endeuillées. |
We express our condolences to the bereaved families and loved ones. | Nous adressons nos condoléances aux familles endeuillées et aux proches des victimes. |
We express our condolences to the bereaved and the Somali authorities. | Nous exprimons nos condoléances aux familles des victimes et aux autorités somaliennes. |
Special care is given to those who are bereaved and grieving. | Un suivi particulier est accordé à ceux qui sont frappés par le deuil. |
We will convey those sentiments to the bereaved family of the late Minister. | Nous transmettrons ce message à la famille endeuillée du feu Ministre. |
Excuse me for saying so, Mr Delahunty, but you don't seem very bereaved. | Excusez-moi de le dire, M. Delahunty, mais vous ne semblez pas très endeuillés. |
Our thoughts are with the bereaved families. | Nos pensées vont aux familles endeuillées. |
We express our condolences to the bereaved family. | Toutes nos condoléances vont à sa famille endeuillée. |
We extend our condolences to the bereaved and to the Ugandan authorities. | Nous exprimons nos condoléances aux familles des victimes et aux autorités ougandaises. |
I extend on your behalf our sympathy to the families of the bereaved. | Je présente nos condoléances aux familles des disparus en votre nom. |
Today is the day I truly feel bereaved. | C'est aujourd'hui que je me sens en deuil. |
I take this opportunity to reiterate our sincere sympathy once again to the bereaved families. | Je saisis cette occasion pour réitérer notre profonde sympathie aux familles affligées. |
I deal with the bereaved in my line of work all the time. | J'ai affaire à des personnes en deuil dans mon travail. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!