And I looked and beheld many nations and kingdoms.
Et je regardai et vis beaucoup de nations et de royaumes.
And I arose and stood up, and beheld the angel.
Et je me levai, et me tins debout, et vis l'ange.
I looked and beheld an open vision.
Je regardai et vis une vision ouverte.
And I arose and stood up, and beheld the angel.
Et je me levai, et me tins debout, et vis l’ange.
We had heard of such things but now we beheld them.
Nous avions entendu parler de ces choses, mais maintenant nous pouvions les observer.
In this vision, I beheld a large spiritual body high in the heavens.
Dans cette vision, je vis un large corps spirituel haut dans les cieux.
But what did you see when you beheld John?
Mais qu'avez-vous aperçu en voyant Jean ?
But what did you see when you beheld John?
Mais qu’avez-vous aperçu en voyant Jean ?
And you have never heard his voice, nor have you beheld his appearance.
Vous n'avez jamais entendu sa voix, ni vu sa face.
I beheld all its beauty and splendor and it was teaming with life.
J’ai contemplé toutes ses beautés et splendeurs, il était plein de vie.
The people first beheld the destruction of the works of their own hands.
Les hommes contemplèrent tout d’abord la destruction des ouvrages de leurs mains.
I saw it in your eyes the first time I beheld you.
Je l'ai vu dans vos yeux la première fois que je vous ai aperçue.
Freedom is given you where you beheld but chains and iron doors.
La liberté t’est donnée là où tu ne voyais que chaînes et portes de fer.
I never beheld such a fidget.
Je n'ai jamais vu une telle agitation.
I saw it in your eyes when I first beheld you.
Je l'ai vu dans tes yeux quand je t'ai vu pour la première fois.
The tide of divine influence broke every barrier down; like Moses, they beheld the Invisible.
La vague de l'influence divine balayait tous les obstacles ; comme Moïse, ils voyaient l'Invisible.
And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.
Et ils montèrent au ciel dans une nuée à la vue de leurs ennemis.
And the heavenly universe beheld it all.
L'univers céleste voyait tout cela.
And the heavenly universe beheld it all.
L’univers céleste voyait tout cela.
Have you ever beheld its peer?
Tu as déjà vu un truc pareil ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to faint