The driver must behave as required for his passenger.
Le conducteur doit se comporter comme requis pour son passager.
And it turns out that they behave like quantum particles.
Et il s'avère qu'ils se comportent comme des particules quantiques.
Applications behave as if they are installed on the image.
Les applications se comportent comme si elles étaient installées sur l'image.
These buttons behave just like those in a web browser.
Ces boutons se comportent exactement comme ceux d’un navigateur internet.
Now you know how to behave in this case.
Maintenant, vous savez comment se comporter dans ce cas.
Cards of different types behave very differently in the game.
Les cartes de différents types se comportent vraiment différemment dans le jeu.
LayOut is designed to look, feel, and behave like SketchUp.
LayOut est conçu pour ressembler et se comporter comme SketchUp.
Applications behave as if they are installed on the image.
Les applications se comportent comme si elles étaient installées sur l’image.
It is important to learn how to behave in the hands.
Il est important d'apprendre à se comporter entre les mains.
But how to behave to women during the first pregnancy?
Mais comment se comporter avec les femmes pendant la première grossesse ?
Many behave very badly; they disobey His orders.
Beaucoup se comportent très mal, ils désobéissent à Ses ordres.
For once, could you behave like a real teacher?
Pour une fois, pouvez-vous agir comme un vrai professeur ?
He must learn to behave like any normal child.
Il doit apprendre à se comporter comme tout enfant normal.
There are different universes, where the characters behave quite differently.
Il ya des univers différents, où les personnages se comportent très différemment.
Riders are therefore encouraged to behave accordingly.
Les coureurs sont donc encouragés à se comporter en conséquence.
We want them to behave as if they were owners.
Nous voulons qu'ils se comportent comme si ils étaient les propriétaires.
Beyond that, I needed them to behave for the substitute.
Au-delà, j'avais besoin d'eux pour se comporter pour le substitut.
How should you behave if you decide to visit Vesuvius?
Comment devriez-vous vous comporter si vous décidez de visiter le Vésuve ?
So, how to behave in a situation if the finger is burned.
Alors, comment se comporter dans une situation si le doigt est brûlé.
How do they behave when they land on your page?
Comment se comportent-ils quand ils atterrissent sur un site ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to boo