bearer

The bearer of this letter is my friend Suzuki.
Le porteur de cette lettre est mon ami Suzuki.
And I'm sorry to be the bearer of bad news.
Et je suis désolé d'être le porteur de mauvaises nouvelles.
His Spirit is the bearer of complete light.
Son Esprit est le porteur de la lumière complète.
He's always enjoyed being the bearer of bad tidings.
Il a toujours aimé être le porteur de mauvaises nouvelles.
It pains me to be the bearer of bad news.
Ça me peine d'être le porteur de mauvaises nouvelles.
I'm sorry to be the bearer of this news.
Je suis désolé d'être le porteur de cette nouvelle.
In the Visitation, Mary is the bearer of the Messianic salvation.
À la Visitation, Marie est la porteuse du salut messianique.
Water is a good bearer of life.
L'eau est un bon porteur de la vie.
I'm sorry to be the bearer of some not-so-good news.
Je suis désolé d'être le porteur de nouvelles pas si bonnes.
And sometimes I need to be the bearer of bad news.
Et parfois, je dois être celle qui apporte les mauvaises nouvelles.
Sorry to be the bearer of bad news.
Désolé d'être le porteur de mauvaises nouvelles.
I'm tired of being the bearer of bad grudges.
Je suis fatiguée d'être la messagère de basses vengeances.
Sorry to be the bearer of bad news.
Désolé d'être le porteur des mauvaises nouvelles.
And the king said, He also is a bearer of news.
Et le roi dit : Il apporte aussi de bonnes nouvelles.
Dove surrounded by light, the bearer of peace on earth and the universe.
Colombe entourée par la lumière, le porteur de la paix sur terre et l'univers.
In steel sheet metal electrically arc welded, forming a rigid bearer structure.
En tôle d'acier soudé à l'arc électrique formant une structure portante rigide.
All to bearer (I don't want to give a name for each ticket)
Tout au porteur (je ne veux pas écrire un nom pour chaque billet)
You know, I'm sorry to be, as always, the bearer of bad tidings.
Je suis désolé d'être, comme toujours, le porteur de mauvaises nouvelles.
The bearer of bad news?
Le porteur de mauvaises nouvelles ?
Sorry to be the bearer of bad news, but it doesn't work.
Désolé d'être le porteur de mauvaises nouvelles, Archer... mais cela ne fonctionne pas.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted