bathhouse
- Examples
Directly at the small natural lake, and bathhouse. | Directement au petit lac naturel, et les bains. |
The first bathhouse was near the Piazza Marconi. | Le premier établissement de bains était près de la Piazza Marconi. |
At the bathhouse, duties are shared by everyone, regardless of seniority. | Au sauna, les tâches sont partagées par tous, indépendamment de l’ancienneté. |
They may visit the bathhouse once a week. | Ils peuvent se rendre au bain public une fois par semaine. |
This is not the way to the bathhouse. | Ce n'est pas le chemin des bains. |
The first bathhouse was near the Piazza Marconi. | Le premier établissement de bains a été ouvert près de la Piazza Marconi. |
The complex also contains a bathhouse and storerooms. | L’ensemble renferme également un bain et une zone d’entrepôt. |
The way you did in the bathhouse. | de la manière dont vous l'avez faite aux bains. |
Oh, you mean the old bathhouse. | Ah, vous voulez parler du vieux bain public. |
It smells like the ruins of an ancient bathhouse. | Ça sent les vieux bains publics. |
He sleeps in the bathhouse. | Il dort au pavillon. |
Arrangement of waterproofing completes the process of construction of the foundation for the bathhouse furnace. | Arrangement d'étanchéité complète le processus de construction de la fondation pour le four de bains. |
The small designer hotel Badhu is situated in a former bathhouse near the centre of Utrecht. | Occupant un ancien bain public, l'établissement Badhu est situé à proximité du centre d'Utrecht. |
Naturally, maynecrafters also want this, because they are visiting a bathhouse that everyone can build. | Naturellement, les artisans veulent aussi cela, car ils visitent des bains publics que tout le monde peut construire. |
We have to make room for the bathhouse! | On construit les bains publics. |
Is there a bathhouse? | Et un bain public ? |
The Rif refused to be a judge in the case because he had benefited from the bathhouse! | Le Rif a refusé d'être un juge dans l'affaire parce qu'il avait bénéficié de la cabine de bains ! |
The bathhouse was cleaned to a shine, and be sure to gradually steamed it. | La maison de bain a été nettoyée à un brillant, et assurez-vous de le cuire à la vapeur progressivement. |
The swimming paradise (complete with columns in the style of a Roman bathhouse) is also unique. | Même le paradis aquatique (complet avec colonnade et bains romains rénovés) est unique en son genre. |
Come to think of it, that's what it used to say on the old bathhouse door. | Maintenant que j'y pense, c'est ce qui était écrit du temps où c'était un spa. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!