basculer

Si vous basculez dessus, vous serez toujours dans le même dossier.
If you change tab, you'll be in the same folder.
Lorsque vous basculez entre Android et iOS, les bundle ID d’application apparaissent.
After you toggle between Android and iOS, the app bundle IDs appear.
Lorsque vous basculez entre les dispositions de clavier, une fenêtre contextuelle peut apparaître.
When you switch between the keyboard layouts, a pop-up window might appear.
Voulez-vous bien vous basculez sur votre côté gauche, s'il vous plaît.
Would you mind rolling onto your left side, please.
Par exemple, lorsque vous basculez vers le mode Standard Image avec Provisioning Services.
For example, when you switch back to Standard Image mode with Provisioning Services.
Téléchargez l'application de bureau et basculez vers celle-ci pendant la session.
Seamlessly download and switch to the desktop app during the session.
Mémorisez plusieurs pistes composites et basculez entre elles pour sélectionner la meilleure.
Save multiple comps and switch among them to pick the one you like best.
Pour enregistrer le système, démarrez YaST et basculez vers Logiciel, puis Enregistrement de votre produit.
To register the system, start YaST and switch to Software, then Product Registration.
Si la zone maître échoue, basculez vers la zone secondaire pour la reprise après sinistre.
If the master zone should fail, failover to the secondary zone for disaster recovery.
Si vous basculez du mode plein écran en fenêtre, l’image correcte devrait être revenue.
If you switch between full-screen view and window view the image will be correctly rendered again.
Alternativement, basculez sur le mode EVGA ECO pour un fonctionnement totalement silencieux à des charges faibles ou moyennes.
Alternatively, flip on the EVGA ECO mode for fully silent operation at low to medium loads.
À l'étape Network (Réseau) de l'éditeur de publication sociale, basculez les curseurs pour choisir vos réseaux.
On the Network step of the social post builder, toggle the sliders to choose your networks.
Configurez facilement des limites quotidiennes ou basculez en mode Ne pas déranger pour vous déconnecter à tout moment.
Easily set daily limits or switch to Do Not Disturb to disconnect any time.
C'est ce qu'il est comme lorsque vous basculez à votre magasin préféré deux minutes avant la fermeture.
This is what it is like when you rock up to your favorite store two minutes before it closes.
Quand vous basculez votre identification dans la cinquième dimension, votre histoire personnelle de cette vie ressemble à un rêve.
When you shift your identify into the fifth dimension your personal history in this life seems like a dream.
Tournez ou basculez le Kit véhicule dans la position souhaitée (B) (tenir compte de la butée).
Twist or tilt the Car Kit into the desired position (B) (note the point of contact).
Pour ce faire, basculez en mode terminal de l'application.
Switch to Terminal mode of the Serial Port Monitor to make use of this feature.
Déplacez votre Windows sur un nouveau disque en un rien de temps et basculez simplement pour reprendre votre travail.
Move your Windows to new disk in no time and simply switch over to resume your work.
La fonction de lecture automatique est uniquement actif lorsque vous basculez entre le mode ordinaire pour le mode expert.
The autoplay feature is only active when you switch from the regular mode to the expert mode.
Quand vous basculez d'une console à une autre, FreeBSD prend soin de sauvegarder et restaurer la sortie d'écran.
As you are switching from one console to the next, FreeBSD takes care of saving and restoring the screen output.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hidden