bas-relief
- Examples
Sculpture en bas-relief sur la base de résine synthétique. | Sculpture in bas relief on base of synthetic resin. |
Un faisceau laser brûle la surface en reproduisant l´image en bas-relief. | A laser beam burns the surface reproducing the image in bas-relief. |
Derrière et autour du bas-relief était sculptée une autre figure. | Engraved behind and around the relief was another figure. |
Elle est estampillée avec notre logo en bas-relief. | It has a stamp with our logo in low relief. |
Le bas-relief est connu par la monaie Archaique de Thasos. | This anaglyph is known from the archaic coins of Thassos. |
Elle renferme un bas-relief du maître sculpteur Georges le Dalmate. | It contains a low-relief of the main sculptor Georges the Dalmatian one. |
L'original est un bas-relief réalisé en camée. | The original is a base relief made in camee. |
Elle est estampillée avec notre logo en bas-relief. | It has a stamp of our logo in low relief. |
Quelques-unes de ces clauses de 1689 sont gravées sur le bas-relief. | Some of these regulations of 1689 are reproduced on the relief. |
Grecque bas-relief d'une grande beauté, qui représente Zeus, Léto, Artémis et Apollon. | Greek bas-relief of great beauty, which represents Zeus, Leto, Artemis and Apollo. |
Et le bas-relief du berger Todor dans sa jeunesse... | And a sculpture of Todor, when he was young. |
Au-dessus du portail se trouve un bas-relief délicatement sculpté représentant saint Georges terrassant le dragon. | Above the gate is a delicately carved bas-relief depicting St. George slaying the dragon. |
Réplique d'un bas-relief grec ou romain classique de haute qualité fabriqué en marbre reconstitué. | Replica of a classical Greek or Roman bas-relief of high quality made in reconstituted marble. |
Le lion passant est un bas-relief qui décorait les murs du palais de Nabuchodonosor à Babylone. | The lion passant is a bas-relief that decorated the walls of Nebuchadnezzar Palace in Babylon. |
Le logo et le bas-relief sont sculptés par M. Pascal Beauvais, sculpteur français, résident à Brive. | The logo and the bas-relief were sculpted by Mr. Pascal Beauvais, French sculptor residing in Brive. |
La Source de Charles IV est ornementée d'un bas-relief illustrant la découverte du Geyser. | The Charles IV spring is decorated with a relief showing the discovery of the Hot Spring. |
Elle est appelée ainsi en raison d’une mystérieuse sculpture en bas-relief représentant un dragon découverte à l’intérieur. | It is called thus because of a mysterious sculpture in low-relief representing a dragon discovered inside. |
Aussi je vous décris maintenant la bonne façon de procéder à la décoration de ce bas-relief. | Now I give you the good way to manage the decoration of this bas-relief. |
Dans ce cas, nous voyons la figure dans un bas-relief d'un haut dignitaire ou prêtre, avec tous leurs attributs. | In this case, we see the figure in bas-relief of a high dignitary or priest, with all their attributes. |
Entreprise spécialisée dans tous types de panneaux de signalisation, gravée en bas-relief, découpe de vinyle, l'impression digital et ripstop. | Company specializing in all types of signage, engraved in low relief, vinyl cutting, digital printing and ripstop. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
