baptiser

Il fut baptisé à l’âge de 21 ans en 1976.
He was baptised at the age of 21 in 1976.
Le second bateau sera baptisé avec le nom de Bergenfjord.
The second ship will be christened with the name of Bergenfjord.
Cette merveilleuse chose était pour Lui d’être baptisé par Jean.
This wonderful thing was for Him to be baptized by John.
Il prit les péchés de ce monde en étant baptisé.
He took away the sins of this world by being baptized.
Ce cyclone-ci a été baptisé du nom trompeur de Paloma.
This hurricane has been given the misleading name of Paloma.
Pratiquement chacun est prononcé sauvé et baptisé sans véritable conversion !
Virtually everyone is pronounced saved and baptized without a real conversion!
Le bateau sera baptisé le 9 prochain novembre à Miami.
The ship will be christened next 9 November to Miami.
Le bateau sera baptisé à Miami le 7 prochain février.
The ship will be christened to Miami next 7 February.
Un homme était sur le point d'être baptisé dans une rivière.
A man was about to be baptized in a river.
Seul un prélat pourra élever un baptisé à la prêtrise.
Only a prelate can raise a baptized person to the priesthood.
Nous travaillons par exemple sur un projet baptisé Desacuerdos.
For example we are working in a project called Desacuerdos.
Le Pape est un homme baptisé comme tous les autres.
The Pope is a baptized person like everyone else.
Le bateau sera baptisé le 1° prochain décembre à Miami.
The ship will be christened the next 1° December to Miami.
ESET a développé son propre moteur d'apprentissage, baptisé ESET Augur.
ESET has developed its own in-house machine learning engine, dubbed ESET Augur.
Il a été baptisé Jeepster Commando et s’inspirait du CJ-3B.
It was called Jeepster Commando, inspired by the CJ-3B.
Le parc a été baptisé Cristina Enea en honneur à Cristina Brunetti.
The park was called Cristina Enea in honour of Cristina Brunetti.
Il y a une communion forte dans notre vocation de baptisé.
There is a strong communion in our vocation as christened people.
Il fut baptisé le lendemain et reçut le nom de François.
He was baptized the next day and given the name Francesco.
Il fut baptisé le lendemain dans la cathédrale de Saint-Étienne.
He was baptized the day after in the cathedral of Saint Stephen.
Le nom de la paroisse où votre ancêtre a été baptisé ou marié.
The name of the parish where your ancestor was baptized or married.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny