bandstand
- Examples
When I make my move, you get to the bandstand, okay? | Quand je pars, tu vas à la scène, OK ? |
Concerts are organized on every Sunday in the bandstand in the park. | Des concerts sont organisés chaque dimanche dans le kiosque à musique du parc. |
I would have been there, but a student Fell off the bandstand. | J'aurais dû être là, mais un élève était tombé de l'estrade. |
Let's go, quickly, so we can beat him to the bandstand. | Dépêchons-nous pour qu'on arrive avant lui au kiosque à musique. |
So jazz, this bandstand is absolutely amazing. | Le jazz, cette scène, est absolument incroyable. |
So the bandstand, as we call it, this is an incredible space. | Le kiosque à musique, comme nous l'appelons, c'est un lieu incroyable. |
Because he sure didn't bring them back to the bandstand. | Il ne les a pas rapportés sur scène. |
That's the bandstand that he built. | C'est le kiosque qu'il a construit. |
There are so many decisions being made when you walk on the bandstand. | Il y a tant de décisions de prises quand vous entrez en scène. |
Wait on the riverside at the bandstand and I'll find you. | Près du kiosque à musique. Je vous trouverai. |
I believe most of my horses ended up in the bandstand. | Mes chevaux ont fini dans le kiosque. |
I'll see you at the bandstand at... three o'clock. | Je vous y retrouverai à 15 heures. |
We know that to be able to come on the bandstand and play music is a blessing. | Nous savons que de pouvoir venir sur scène et jouer de la musique est une bénédiction. |
See you on the bandstand, girls. | A tout à l'heure au kiosque. |
All the world's a bandstand, and all the men and women merely audiences. | Tout le monde est un kiosque à musique, et tous les hommes et les femmes ne sont que spectateurs. |
Passing through the Arenal gardens, you see the bandstand (25), designed by Pedro Ispizua in 1923. | En traversant les jardins de l'Arenal, vous verrez le Kiosque à musique (25) conçu par Pedro Ispizua en 1923. |
At the centre, a Belle Époque bandstand, still utilized in summer, for open air concerts. | Au centre, un kiosque à musique de la Belle Époque, utilisé en été pour des concerts en plein air. |
It has a few monuments from the 19th century, such as the bandstand and a wooden merry-go-round by Garnier. | Il conserve des héritages du 19ème siècle, comme un kiosque à musique ou un manège de chevaux de bois réalisé par Garnier. |
Better still, take the cable car from the Boulevard des Pyrénées up to Place Royale with its tree-lined paths and timeless bandstand. | Mieux encore, prenez le funiculaire sur le boulevard des Pyrénées pour atteindre la place Royale avec ses allées boisées et son kiosque hors du temps. |
So the way I perceive a mistake when I'm on the bandstand—first of all, we don't really see it as a mistake. | La façon dont je perçois une erreur quand je suis sur scène - tout d'abord, nous ne la voyons pas vraiment comme une erreur. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
