banalité

Claudia Kincaid est fatiguée de l'injustice et de la banalité de sa vie.
Claudia Kincaid is tired of the injustice and mundaneness of her life.
Créés au niveau concret de la banalité de la vie sociale.
Created at the concrete level of social life commonplace.
Ce n’est pas une banalité, c’est très important.
This is not a trivial point, it is really important.
Si c'était seulement à cause de l'argent, ce serait d'une banalité.
If this is just about the money, that would be so banal.
L’instant, dès ce moment, ne fut plus une banalité pour moi.
The present moment, from then on, was no longer banal for me.
Le voyage de Samia d'Ethiopie en Libye semble désormais d'une dérangeante banalité.
Omar's journey from Ethiopia to Libya now seems unsettling familiar.
De ce fait, l'obtention d'un visa de travail est devenu une banalité.
Therefore, obtaining a work visa has become commonplace.
C’est la banalité du mal.
This is the banality of evil.
Je veux dire, tu as, euh, cette banalité.
I mean, you got that, um, vanilla thing.
C'est sans doute à cause de la banalité des personnages...
It's the blandness, let's say, of the people.
La banalité de la vie.
The banality of life.
Nous vivons entourés de banalité.
We live surrounded by the trite in life.
Tu te ranges du côté de la banalité.
You side with the commonplace.
- Il y a un concept appelé "la banalité du mal".
There's a concept, "the banality of evil."
Tout le reste n'est que banalité.
Everything else is just background noise.
Nous chantons Eishet Chayil le Chabbat Lorsque nous versons une grande partie de la banalité.
We sing Eishet Chayil on Shabbat when we shed so much of the mundane.
Tout le reste n'est que banalité.
Everything else is background noise.
Tout le reste n'est que banalité.
Everything else is secondary.
Tout le reste n'est que banalité.
Everything else is auxiliary.
Ne vous concentrez pas sur la banalité qui ne vous aidera pour rien.
Do not focus on trivia, which will not help you or anyone in the slightest.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive