Unfortunately, it is not possible to go backstage at Mystère.
Malheureusement, il est impossible d’aller dans les coulisses de Mystère.
Unfortunately, it is not possible to go backstage at La Nouba.
Malheureusement, il est impossible d’aller dans les coulisses de La Nouba.
I promised to get her backstage for an autograph.
Je lui ai promis d'aller en coulisses pour un autographe.
Zell is escorted backstage and out of the building.
Zell est escorté dans les coulisses et à l"extérieur du bâtiment.
Thank you so much for helping backstage. This year.
Merci beaucoup pour ton aide en coulisses, cette année.
No, but, you know, I was really busy backstage, so...
Non, mais tu sais j'étais vraiment occupée dans les coulisses, donc...
We should head backstage and see what he has to say.
Allons en coulisses, voir ce qu'il a à nous dire.
Unfortunately, it is not possible to go backstage.
Malheureusement, il est impossible d’aller dans les coulisses du spectacle.
And Navid went backstage to go talk to her.
Et Navid est parti en coulisse pour lui parler.
You saw us together, backstage, at the play.
Tu nous as vus ensemble dans les coulisses, au theatre.
Unfortunately, it is not possible to go backstage.
Malheureusement, il est impossible d’aller dans les coulisses.
Do you know what I want backstage?
Vous savez ce que je veux en backstage ?
The president of the United States is backstage.
Le Président des Etats-Unis est dans les coulisses.
How can I go backstage at Mystère?
Comment puis-je aller dans les coulisses du spectacle Mystère ?
How can I go backstage at La Nouba?
Comment puis-je aller dans les coulisses du spectacle La Nouba ?
Isn't that the girl that was backstage?
C'est pas la fille qui était en coulisses, hier ?
Backstage Zoom Discover the backstage of the Dior Homme Summer 2019 show.
Backstage Zoom Découvrez les backstages du défilé Dior Homme Summer 2019.
And this time, I'll get you backstage.
Et cette fois, je te fais passer en coulisses.
A week later he brought it to me backstage.
Une semaine plus tard, il me l'apportait au club.
Isn't that the girl that was backstage?
C'est pas la fille qui était en coulisse, hier ?
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief