back-to-back

You know, he had a couple tours back-to-back, so...
Tu comprends, il avait deux tournées consécutives, donc...
Stand out in the middle of the room. Stand back-to-back.
Placez-vous au milieu de la pièce. Dos contre dos.
But it sure is fun to say those back-to-back.
Mais c'est vachement marrant de les dire l'un derrière l'autre.
But I got back-to-back meetings all morning.
Mais j'ai des réunions toute la matinée.
The second session of the Preparatory Committee will be organized back-to-back with the Conference.
La deuxième session du Comité préparatoire sera organisée immédiatement avant la Conférence.
Private back-to-back meetings were held with the representatives of Eritrea and Ethiopia.
Plusieurs séances privées consécutives ont eu lieu avec les représentants de l'Érythrée et de l'Éthiopie.
I've only been sleeping here when I work back-to-back days at the hospital.
J'ai juste dormi ici les jours où je travaillais à l'hôpital.
This applies, for example, in the case of a back-to-back construction [4].
C’est par exemple le cas pour les crédits « face-à-face » [4].
Their meetings have been scheduled back-to-back to maximize participation.
Les réunions des deux organes ont été prévues consécutivement de façon à maximiser la participation.
Angular contact spherical plain bearings are generally mounted as pairs in a back-to-back (fig.
Les rotules à contact oblique sont généralement montées par paires, dans un montage dos-à-dos (fig.
I'd love to, but starting at 3:00, I got back-to-back cases.
J'aimerais, mais je commençe à 15 h. J'ai eu des cas, coup sur coup.
The second preparatory committee meeting will be organized back-to-back with the Ministerial Meeting.
La deuxième réunion de la commission préparatoire sera convoquée immédiatement avant la Réunion ministérielle.
I feel like I've sat through back-to-back operas.
J'ai l'impression d'avoir suivi deux opéras à la file.
Prior to this streak, Brazil had never lost back-to-back five-set World League finals matches.
Avant cette série, la Seleçao n'avait jamais perdu deux tie-breaks de suite.
Radamel Falcao and Colombia will try to dethrone Chile, back-to-back winners of the competition.
Radamel Falcao et la Colombie tenteront de succéder au Chili, double vainqueur en titre de la compétition.
I'll have to work back-to-back.
Je vais devoir travailler dur.
Curry also became the 11th player to win back-to-back MVP awards in NBA history.
Curry est également devenu le 11e joueur à remporter des prix back-to-back MVP de l'histoire de la NBA.
No, just a run of bad breaks, back-to-back.
Juste un malheureux concours de circonstances.
If for example, had 3 back-to-back classes on the same day, this would count as one session.
Si, par exemple, vous avez trois classes consécutives dans le même jour, cela compteront comme une session.
You would then listen to the Pituitary Dimensional Attunement seven times back-to-back (from your own computer and/or mp3 player).
Vous écouterez alors l’Harmonisation Dimensionnelle Pituitaire 7 fois en boucle (depuis votre ordinateur et/ou un lecteur mp3).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff