bénir
- Examples
JE bénirai ceux qui sont une bénédiction pour MOI. | I will bless those that are a blessing to ME. |
JE vous donne-rai des grâces pour le présent et JE bénirai votre avenir. | I will give you graces for the present and bless your future. |
Désolé. Si vous revenez avec une équipe, je les bénirai. | If you return with the team, I'll bless the team. |
Je vous donnerai les grâces pour le présent et je bénirai votre avenir. | I will give you graces for the present and bless your future. |
Revenez la prochaine fois, je vous bénirai comme il se doit ! | Come back next time, I'll give you a real blessing! |
Je le bénirai et Dieu vous viendra en aide. | I'll consecrate it... and He will help you. |
JE vous bénirai pour avoir fait cela. | I will bless you for doing so. |
Je bénirai l'Eternel en tout temps, sa louange sera continuellement en ma bouche. | I will bless the LORD at all times: his praise shall continually be in my mouth. |
En fait, JE vous bénirai de façons que vous n'auriez jamais osé croire. | In fact, I will bless you in a way you dare not have believed. |
Je la bénirai et je te donnerai même un fils à travers elle. | I will bless her and will surely give you a son by her. |
Je bénirai grandement ce voyage, tel qu'un roi, parce que Je suis un ROI ! | I shall very much bless this journey, ase a king, for I am KING! |
Je bénirai les maisons où l'image de mon Sacré Cœur sera exposée et honorée. | I will bless every place in which an image of My Heart shall be exposed and honoured. |
Chaque jour je te bénirai, Et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité. | Every day will I bless you; and I will praise your name forever and ever. |
JE sais ce que vous pouvez faire et JE l'honorerai et vous bénirai. | I know what you can do and I will honor it and I will bless you. |
Alors que vous laissez derrière le cadeau du véhicule de vos rêves, oh, mais JE vous bénirai. | As you leave the gift of a vehicle of your dreams behind oh, but I shall bless you. |
Partout où je rappellerai mon nom, je viendrai à toi, et je te bénirai. | I will not leave you comfortless: I will come to you. |
Je te bénirai chaque jour, et je louerai ton nom à toujours et à perpétuité. | Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever. |
Partout où je rappellerai mon nom, je viendrai à toi, et je te bénirai. | Wherever I cause my name to be honored, I will come to you and bless you. |
Alors que tu laissais derrière le cadeau du véhicule de tes rêves, oh, mais JE te bénirai. | As you leave the gift of a vehicle of your dreams behind, oh, but I shall bless you. |
Je bénirai moi-même les maisons où l'image de mon Sacré-Cœur sera exposée et honorée. | I Myself shall bless the houses in which an image of My Sacred Heart shall be exposed and honored. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!