bénir

Omar était le seul à être béni par la supplication.
Omar was the one to be blessed by the supplication.
Il est important de garder à l'esprit ce cadeau béni.
It is important to keep in mind this blessed gift.
Puissiez-vous être béni avec un plein et complet rétablissement !
May you be blessed with a full and complete recovery!
Être humilié par la bonne fortune vous avez été béni avec.
Be humbled by the good fortune you have been blessed with.
Sans demander, vous serez béni par votre Père.
Without asking, you will be blessed by your Father.
Enseigner les jeunes a complètement changé et béni ma vie.
Teaching the youth changed and blessed my life completely.
Cet état béni est un don spécial accordé sur les prophètes.
This blessed state is a special gift bestowed upon the prophets.
Tu as été béni, Mike, parce qu'on a un coureur.
You been blessed, Mike, because we got a runner.
Le monde est béni avec de belles plages tropicales arénacées merveilleuses.
The world is blessed with wonderful beautiful sandy tropical beaches.
Tu as été béni, Mike, parce qu'on a un coureur.
You been blessed, Mike, 'cause we got a runner.
Mon pays est béni par quatre belles saisons.
My country is blessed with four beautiful seasons.
Il est béni par un prêtre juste avant qu'elle soit utilisée.
It is blessed by a priest just before it is used.
Zermatt est vraiment béni avec ses 4000m environnants plus de hauts sommets.
Zermatt is truly blessed with its surrounding 4000m plus high peaks.
Cet homme est richement béni avec la bonne fortune.
That man is richly blessed with good fortune.
Aujourd'hui est un jour béni car un enfant est né.
Today is a blessed day, for a child is born.
Le saint travaille pour toute l'humanité et son travail est béni.
A saint works for the whole humanity and his work is blessed.
Merci d'avoir béni la session de ce matin, Monsieur Hannan.
Thank you for blessing this morning's session, Mr Hannan.
Il est béni avec un paysage géographique diversifié.
It is blessed with a diverse geographical landscape.
Je suis béni de vous avoir rencontré en personne, monsieur.
I feel blessed to have seen you in person, sir.
Certes, il est agréable d'être aussi béni de cette manière.
Of course, it is nice to also be blessed in this manner.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief