beatitude
- Examples
With these sentiments, I assure Your Beatitude of my brotherly love. | Avec ces sentiments, j'assure Votre Béatitude de ma charité fraternelle. |
It is not easy to understand and love this first beatitude. | Il n’est pas facile de comprendre et aimer cette première béatitude. |
Beatitude, but could the war in Iraq have been avoided? | Béatitude, mais la guerre en Irak pouvait-elle être évitée ? |
Thank you, Your Beatitude, for this gesture of esteem and brotherly friendship. | Merci, Votre Béatitude, pour ce geste d'estime et d'amitié fraternelle. |
Then reflect on eternity and the eternal beatitude. | Ensuite, réfléchissez sur l'éternité et la béatitude éternelle. |
Then reflect on eternity and the eternal beatitude. | Puis réfléchissez à l’éternité et à la béatitude éternelle. |
These tears are all and only beatitude, regeneration. | Toutes ces larmes ne sont que béatitude, régénération. |
Beatitude, please tell us of your encounter with the Holy Father? | Votre Béatitude, pouvez-vous nous raconter votre entrevue avec le Saint-Père ? |
Brilliant pearls in splendid beatitude, pray for us! | Perles brillantes resplendissant de la béatitude, priez pour nous. |
The heart of this beautiful beatitude is the transformation of a lack of nourishment. | Le cœur de cette splendide béatitude est la transformation d’un manque en nourriture. |
April in the Aegean is already summer, and this beatitude I know will persist. | Avril dans l'égéen est déjà été, et cette béatitude que je sais persistera. |
Beatitude, what happened in Egypt? | Béatitude, que s’est-il passé en Égypte ? |
This is close to beatitude. | Là, c'est proche de l bétitude. |
That is why the fifth Beatitude declares that the merciful are blessed. | C’est précisément pour cette raison que la cinquième béatitude déclare bienheureux les miséricordieux. |
I rejoice with Your Beatitude and with all the Albanian people in this spiritual renewal. | Je me réjouis avec Votre Béatitude et avec tous les Albanais pour ce renouveau spirituel. |
This is the Beatitude and the Magnificat that we are called to sing daily. | C’est la béatitude et le magnificat que nous sommes appelés chaque jour à entonner. |
I greet His Beatitude Michel Sabbah and thank him for his kind words of welcome. | Je salue Sa Béatitude Michel Sabbah, et je le remercie pour ses aimables paroles de bienvenue. |
And in fact, he always tried to deserve this Beatitude in his various diplomatic missions. | Et, en réalité, il s'efforça toujours de mériter cette béatitude dans ses diverses missions diplomatiques. |
Your Beatitude, I hope that this new contact may inspire concrete forms of cooperation between us. | Votre Béatitude, je souhaite que ce nouveau contact suscite des formes concrètes de coopération entre nous. |
I also greet the Great Prior, His Beatitude Fouad Twal, Patriarch of Jerusalem for Latins. | Je salue également le grand Prieur, Sa Béatitude Fouad Twal, patriarche de Jérusalem des Latins. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!