Je me réjouis que nous ayons rejeté le projet, qui ne figurait à l'ordre du jour que pour permettre à la gauche de s'en prendre à ses adversaires politiques en Italie.
I am very glad that we have rejected the draft, which was only on the order of business so that the Left could attack its political opponents in Italy.
- Monsieur le Président, je suis très contente que nous disposions de ce compromis équilibré et je suis heureuse que nous ayons rejeté l’idée d’une interdiction concernant uniquement les produits que les enfants sont amenés à porter à la bouche.
Mr President, I am very pleased that we have this balanced compromise and I am glad that we have rejected the idea of a ban only on products designed to go in children's mouths.
Je suis heureuse que nous ayons rejeté l'approche très brouillonne du rapporteur concernant la juridiction : cela aurait mené à de nombreux litiges, à de nombreuses poursuites et n'aurait servi les intérêts de personne, et certainement pas ceux des sociétés de l'UE.
I am pleased that we rejected the rapporteur's very messy approach on jurisdiction: this would have led to very much litigation and court cases and would have served nobody's interests, not least the interests of EU companies.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink