revoir
- Examples
| De temps en temps nous avons revu Nick et Emma après leur mariage. | From time to time we reviewed Nick and Emma after their marriage. | 
| Nous avons revu Malcolm. | We have not seen him since. | 
| Nous avons revu Malcolm. | We haven't seen him since. | 
| Nous avons revu Malcolm. | I haven't seen or heard from him since. | 
| Nous avons revu Malcolm. | We haven't seen them since. | 
| Tel est le peuple que nous avons découvert à la Kasbah et que nous avons revu au cours de ces intenses derniers jours dans le Sud. | These are the people we discovered in the Qasbah and who we have returned to see during these intense days in the South. | 
| Le mariage était magnifique et nous avons revu beaucoup de vieux amis. | The wedding was beautiful, and we saw so many old friends. | 
| Tout d'abord, nous avons revu le système de délégation des pouvoirs. | First, we have reviewed the system for delegation of authority. | 
| Nous avons revu nos approbations afin que celles-ci correspondent aux exigences du RGPD. | We have rewritten our consents to match the demands in GDPR. | 
| Nous avons revu la fonctionnalité Facebook Connect afin qu'elle soit plus intuitive et fiable. | We have overhauled the Facebook Connect feature to be more intuitive and reliable. | 
| Au lieu de lutter contre le destin, nous avons revu nos exigences à la baisse. | Instead of raging against our destiny, we have lowered our standards. | 
| Nous avons revu le niveau et la rareté de tous les objets obtenus à Astrub. | We have revised the level and rarity of all of the items obtained in Astrub. | 
| Nous avons revu les règles. | We've been over the rules. | 
| Dans cette partie du cours de traduction nous avons revu plusieurs technologies utiles en ce sens. | In this part of the translation course we have examined many technologies useful in this sense. | 
| Nous avons revu l’ordre des talents afin qu’il corresponde à celui des autres héros (A, Z, E, etc.) | Adjusted the order of talents to match other heroes (Q, W, E, etc.). | 
| Nous avons revu notre source, et il nous a dit que vous étiez peut-être la nouvelle cible. | We took another look at the intel, and it tells us that you may be a target. | 
| Nous avons revu notre objectif concernant les petits exploitants agricoles pour nous concentrer sur l’amélioration de leurs conditions de vie. | We have revised our target on smallholder farmers to focus on improving the quality of their livelihoods. | 
| Le silence s'est brisé dès que nous avons atteint la plage et que nous avons revu la mer. | This silence was broken abruptly as soon as we reached the beach and the open sea again. | 
| Nous en avons revu quelques-unes le lendemain lors d'une clinique médicale et d'hygiène dentaire organisée par les Filles de la Sagesse. | We have seen some the next day at a medical clinic and dental hygiene organized by the Daughters of Wisdom. | 
| Nous avons investi dans la recherche et dans les nouvelles technologies, en même temps que nous avons revu les impôts et les réglementations. | We have invested in research and new technology, combined with a revision of taxes and regulations. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
