ressentir

Seul celui qui a vécu les horreurs de Buchenwald peut comprendre ce que nous avons ressenti.
Only someone who has experienced the horrors of Buchenwald can understand what an impact that had.
Nous avons ressenti nous quatre jours très bien.
We have felt us four days very well.
Nous savons que nous sommes jeunes, mais nous avons ressenti l'appel.
We know we're young, but we felt the calling.
Nous avons ressenti la présence de Marie.
We felt the presence of Mary.
Nous avons ressenti la même chose au début.
We felt the same way ourselves at first.
C'est avec beaucoup de peine, que nous avons ressenti l'absence de leurs représentants.
With deep sorrow we felt the absence of their representatives.
C'est avec beaucoup de peine, que nous avons ressenti l'absence de leurs représentants.
With deep sadness we felt the lack of their representatives.
Ce que nous avons ressenti l'une pour l'autre ce n'était pas vraiment pareil.
What we felt for each other wasn't entirely equal.
C’est avec beaucoup de peine, que nous avons ressenti l’absence de leurs représentants.
With deep sadness we felt the lack of their representatives.
Tout au long de la discussion, nous avons ressenti de nombreuses inquiétudes quant aux services postaux universels.
Throughout the discussion we have had many concerns about universal postal services.
Nous avons ressenti ce qu'ils ont ressenti ; nous savons encore ce qu'ils ressentent.
We knew how they felt; we know how they feel.
Nous avons ressenti le respect et la passion pour la révélation Urantia partout où nous sommes allés.
We felt the respect and passion for the Urantia Revelation everywhere we went.
Nous avons ressenti sa force le 11 septembre et nous l'avons vue en action depuis.
We felt its force on 11 September and we have seen it at work since.
Immédiatement, nous avons ressenti une connexion qui dépasse l'amitié.
When Sandra and I first met, immediately we had a connection beyond friendship.
Nous avons ressenti le besoin de ne pas seulement partager et coordonner notre travail, mais aussi de prier.
We felt the need, not only to share and coordinate our work, but also to pray.
Ce que nous avons ressenti, c'est que ces filles avaient en commun un immense courage.
We felt, one of the things that these girls had is immense amount of courage.
Sentez quelque chose de semblable à ce que John Cagan et moi ou M. Nickell avons ressenti ?
Do you feel any of what John Cagan and I and Mr. Nickell felt?
A ce moment nous avons ressenti, par 3 fois, au monastère, les secousses d’un gros tremblement de terre.
At that moment we also felt the tremors of a big earthquake 3 times in our monastery.
Voisin et ami des pays sinistrés, nous avons ressenti une anxiété et une sympathie envers ces peuples en détresse.
As a friendly neighbour of the afflicted countries, we have been filled with anxiety and sympathy for their plight.
Après avoir entendu aujourd'hui les déclarations de certains membres du Conseil de sécurité, nous avons ressenti une forte hésitation.
After having heard the statements made by some members of the Security Council today, we felt a clear sense of hesitation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny