négliger

Nous avons négligé un aspect pratique.
There's also a practical issue not being addressed here.
En fait, nous avons négligé un élément dans le règlement 1774/2002/CE.
The fact is that we overlooked something in Regulation 1774/2002/EC.
Pendant longtemps nous avons négligé nos villes.
For a long time we have neglected our cities.
En insistant sur l'efficacité, nous avons négligé ces exigences sanitaires.
The insistence on efficiency has somehow overlooked these health requirements.
A mon avis, nous avons négligé la responsabilité des partis politiques.
I believe we have ignored the responsibility of political parties.
En fait, nous avons négligé les secteurs informel et traditionnel.
As a matter of fact, we neglected the informal and the traditional sectors.
Nous avons négligé ce fait important.
We have overlooked this important fact.
Nous avons négligé de prier.
We have neglected to pray.
Mais, en établissant des normes, nous avons négligé pendant trop longtemps leur mise en œuvre.
But in setting standards, we have neglected for too long their implementation.
C'est ça que nous avons négligé. Le ménage !
That's where you and I have been remiss... We never clean things up.
En nous concentrant sur ce qui comble le corps, nous avons négligé la vraie vie.
In lavishing attention on our food and drink we have neglected life's real meaning.
Trop souvent nous avons négligé l'environnement pour nous permettre de laisser faire une telle chose à nouveau.
We have neglected the environment too often to allow ourselves to do such a thing again.
L’art prendrait en charge le devoir qu’il avait auparavant et que nous avons négligé à cause d’idées non fondées.
Art would pick up the duty that it used to have and that we've neglected because of certain mis-founded ideas.
Si nous avons négligé nos corps physiques, nous devons tourner notre attention sur eux et de plus en plus sur le vivant.
If we have neglected our physical bodies, we will find ourselves turning our attention to them and becoming more alive.
Si nous avons négligé un certain point, nous ne nous sentirons pas à l'aise à ce sujet si nous avons la bonté du cœur.
If we have neglected a certain point, we will not be comfortable about it if we have goodness of heart.
L ’ art prendrait en charge le devoir qu ’ il avait auparavant et que nous avons négligé à cause d ’ idées non fondées.
Art would pick up the duty that it used to have and that we've neglected because of certain mis-founded ideas.
La question du marketing, Monsieur le Président, est un autre point que nous avons négligé, et peut-être notre pire échec.
Another thing which has been overlooked, Mr President - and which is perhaps our greatest failure of all - is the matter of marketing.
Si nous considérons ces deux à trois dernières décennies, en tant qu'Européens, nous savons que c'est un domaine de l'enseignement scolaire que nous avons négligé.
If we look back these 20 to 30 years, as Europeans we know that this is one area of school education that we have neglected.
Nous avons négligé le développement de notre cœur et par conséquent nous devons revenir sur ce principe primordial – développer et ennoblir notre cœur.
We have neglected the development of our hearts. So we have to go back to that fundamental principle of developing and ennobling our hearts.
Je ne souhaite pas avoir l'air de prendre une liberté, monsieur. Mais nous avons négligé les potentialités de sa grâce comme une source de revenus.
I do not wish to appear to be taking a liberty, sir. But we have overlooked His Grace's potentialities as a source of revenue.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff