insister
- Examples
Quand notre fille Maria a voulu épouser un chanteur d'opéra, nous avons insisté pour qu'il chante du Mozart. | When our daughter Maria said she was marrying an opera singer, we decided he would sing Mozart at the wedding. |
Elle prend en considération les positions du PE sur deux points essentiels sur lesquels nous avons insisté durant tout l'été et l'automne : l'article 6 et l'article 4. | It takes account of Parliament's stance in two central matters which we have been taking up for discussion throughout this summer and autumn: Article 6 and Article 4. |
Nous avons parlé, nous avons insisté, en tant qu'amis des États-Unis. | We spoke, we insisted, as friends of the United States. |
Nous avons insisté pour obtenir une évaluation avant la signature d'un nouvel accord. | We have insisted on an evaluation before signing a new agreement. |
Si nous avons insisté sur ce, le BIAH perdra de sa crédibilité avec des universitaires. | If we emphasized this, the IBHA would lose credibility with academics. |
Nous avons insisté sur le fait que de tels actes sont tout simplement irresponsables et inacceptables. | We stressed that such actions are simply irresponsible and unacceptable. |
Nous avons insisté sur deux mots clés : la rigueur et la concentration des priorités. | We have stressed two key issues: rigour and the concentration of priorities. |
Nous avons insisté sur ce point lors de la récente Conférence d'examen du TNP. | We highlighted this point at the recent Review Conference. |
Nous avons insisté sur ce point dans chaque pays où nous sommes passés. | We made that point strongly in every country we went to. |
Dans le livre vert de la Commission, nous avons insisté sur six actions clés. | In the Commission’s Green Paper we have highlighted six key actions. |
C’est un point sur lequel nous avons insisté, déjà au stade des négociations. | This is a point that we made clear, even at the negotiation stage. |
Monsieur le Président, nous avons insisté pour que le tourisme figure dans le traité. | Mr President, we have called for tourism to be included in the Treaty. |
Nous avons insisté pour aller dans les églises, même si en semaine elles sont fermées. | We insisted on going to churches, even if they are closed during the week. |
Nous avons insisté sur la recherche, sur le développement durable et la réduction des coûts externes, environnementaux. | We emphasised research, sustainable development and the reduction of external environmental costs. |
Mais le Parlement a refusé, et nous avons insisté sur un accès garanti pour les personnes handicapées. | But Parliament said no, and we insisted on binding access for disabled people. |
Vous avez vu que, dans notre présentation, nous avons insisté sur la réinsertion sociale. | You have seen, Sir, that we have stressed social reintegration in our briefing. |
Nous avons insisté pour que les 15 membres participent vraiment à la prise de décisions au Conseil. | We have insisted on Council decision making by 15 members. |
Pour la réforme de Dublin II, nous avons insisté sur les exigences du regroupement familial. | In the case of the Dublin II reform, we have emphasised the demands of family reunification. |
Je suis heureux de voir que les points sur lesquels nous avons insisté figurent dans le rapport. | I am glad to see that the points we insisted on are in the report. |
Nous avons insisté sur la nécessité de faire preuve de leadership dans l'édification d'un monde de paix. | We have pressed it to demonstrate leadership in building a world of peace. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!