franchir
- Examples
Déjà nous avons franchi le seuil de l'an 1999. | We have already crossed the threshold of the year 1999. |
Sam et moi avons franchi la porte. | Sam and I walked through the door. |
Nous avons franchi un pas important. | This is a very progressive and important step forward. |
Nous avons franchi une première étape cruciale pour permettre à M. Juncker de commencer à composer son équipe. | This was a first crucial step so that Mr Juncker can now start setting up his team. |
Cette année, nous avons franchi une étape supplémentaire dans l’évaluation de notre impact aux niveaux local et international. | This year we have made a significant extra step to assess our impact in a domestic and international context. |
Toutes les caméras de cet endroit depuis le 1 er octobre jusqu'à qu'au moment où nous avons franchi la porte. | Every camera in this place from October first through to the moment we walked in the doors. |
Nous avons franchi un pas dans notre dialogue. | We have made a step forward in our dialogue. |
Depuis, nous avons franchi un certain nombre d’étapes importantes. | Since then, we have reached a number of milestones. |
Je crois que, cette année, nous avons franchi une étape. | I think that we have made a breakthrough this year. |
Maintenant, avec X4, nous avons franchi un pas supplémentaire. | Now with X4, we have taken another, massive step. |
Nous avons franchi des difficultés étape par étape et finalement obtenu un succès. | We have broken through difficulties step by step and finally achieved success. |
Nous avons franchi une étape importante. | We have reached an important stage. |
Aujourd’hui, nous avons franchi une étape importante. | Today we have achieved an important milestone. |
Nous venons de la Terre, nous avons franchi le Stargate. | We came through the Stargate from Earth. |
Oh, je ne sais pas si nous avons franchi cette étape pour l'instant. | Ooh, I don't know if we're there yet. |
Nous avons franchi la première étape. | We've taken the first step. |
Nous avons franchi ce cap, puisque 1,6 million d'invités ont voyagé avec WestJet cette année. | We passed both milestones as 1.6 million guests flew WestJet this year. |
Notre ramassage à El Salto Lodge attendait lorsque nous avons franchi les portes de la douane. | Our pick-up from El Salto Lodge was waiting when we cleared the customs doors. |
Nous avons franchi le point de non-retour. | The point of no return is definitely behind us. |
Oh, je ne sais pas si nous avons franchi cette étape pour l'instant. | I don't know if we're there yet. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!