envier
- Examples
Aussi sommes-nous contents de saisir les occasions de nous faire de nouveaux amis, que nous offre la vie professionnelle et sociale. Nous avons envie de les aider, autant que d’apprendre d’eux : l’amitié est par essence réciproque. | Therefore it makes us happy to seize the opportunities offered by our work and social life to make new friends, desiring to help them and also learn from them: friendship is essentially a two-way exchange. |
Ou pourquoi nous regardons vers le ciel et avons envie de voler ? | Or why we look upwards to the sky and want to fly? |
Vous ne dites pas ce que nous avons envie de savoir. | Because you're not saying anything we want to hear. |
Si oui, nous avons envie d'entendre votre histoire ! | If so, we want to hear from you! |
Nous avons envie que les gens soient heureux. | We want people to be happy. |
Et nous avons envie de les aider. | And we would love to help. |
Nous avons envie d'y retourner ! | We want to go back! |
nous ne mangeons pas quand nous en avons envie ? | We work in the canteen, do we eat when we feel like it? |
Il est naturel que nous avons envie de sucreries et autres chocolats en particulier la confiserie. | It is natural that we have cravings for sweet things especially chocolates and other confectionary. |
Nous cultivons notre potager de façon naturelle et nous avons envie de vous en faire profiter. | We cultivate our own garden in a natural way and we want you to enjoy. |
Ni toi, ni moi n'en avons envie. | Neither one of us wants that. |
Nous avons envie de connaître les autres, mais se connaître soi-même ne nous vient pas à l’esprit. | We are keen to know others, but knowing ourselves never crosses our mind easily. |
Disons ce que moi ou nous faisons, ou pouvons faire si nous en avons envie. | Let's say what I or we do, or can do if we feel like it |
Et pour cela, nous avons envie de proposer d'avancer sur deux points très importants. | In order to achieve this, we would like to suggest that progress be made on two very important points. |
Nous avons envie d’entendre des gens qui nous disent : « Voilà, je peux faire ça. | We want to hear people telling us: ‘There you are, I can do that. |
En faisant ce que nous devons faire à chaque moment et non ce que nous avons envie de faire. | By doing what we should in every instance, not what we should like to. |
Et si nous avons envie de donner des leçons sur l'Algérie, eh bien nous donnons des leçons sur l'Algérie. | And if we wished to give lessons on Algeria, well, we are giving lessons on Algeria. |
Et quand nous avons envie de dire non, nous disons non. | The Americans must realise that Europe is not an ally who will unthinkingly and inevitably follow their lead. |
Les vacances sont agréables, nous nous détendons, nous faisons ce dont nous avons envie ou, simplement, nous ne faisons rien. | Holiday's are wonderful, you can relax, do what you would like or do nothing at all. |
Ensuite, lorsque nous avons envie d’agir ainsi, nous avons toujours le choix de passer à l’acte, bien sûr. | And then, when we feel like doing it, of course we have the choice whether to do it or not. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!