approfondir
- Examples
Nous avons approfondi le puits d'environ dix mètres pour obtenir plus d'eau. | We deepened the well by ten meters to get more water. |
Nous avons approfondi notre amitié. | We deepened our friendship. |
Nous avons approfondi notre coopération dans le domaine des missions d’observation électorale organisées par la Communauté. | We have deepened our cooperation in the field of Community election observation missions. |
En suivant les Constitutions, nous avons approfondi les défis, les inquiétudes et les espérances qui accompagnent notre service. | Following our Constitutions, we delved into the challenges, concerns, and hopes that accompany our service. |
Au cours de 2006, nous avons approfondi nos connaissances sur tous les points essentiels de l'ordre du jour de la Conférence. | During 2006, we deepened our understanding of all key items of the Conference agenda. |
Dès que nous avons approfondi ces défis à Montréal, nous avons constaté qu’ils ont suscité beaucoup de questions connexes. | As we dug into these challenges in Montreal, we found they raised a lot of related questions. |
Nous avons approfondi la collaboration avec les parlements nationaux et avons organisé des rencontres régulières pour définir une ligne commune sur les problèmes d'actualité importants. | We have deepened our cooperation with national parliaments and held regular meetings to move the important current issues forward together. |
J’ai rencontré plusieurs fois le président Marovic avec lequel j’entretiens d’excellents rapports et nous avons approfondi nos relations dans le cadre des rencontres parlementaires et gouvernementales. | I met President Marovic, with whom I have excellent relations, on various occasions and the reciprocal meetings were also continued at parliamentary and government levels. |
Nous avons approfondi notre engagement en faveur de sauvegarde de la vue par le biais d'innombrables actions locales et par notre programme SightFirst, une action internationale qui vise l'éradication de la cécité. | We have extended our commitment to sight conservation through countless local efforts and through our international SightFirst Program, which works to eradicate blindness. |
Nous avons approfondi notre engagement en faveur de la sauvegarde de la vue par le biais d'innombrables actions locales et par notre programme SightFirst, une action internationale pour l'éradication de la cécité. | We have extended our commitment to sight conservation through countless local efforts and through our international SightFirst Program, which works to eradicate blindness. |
Nous avons approfondi notre engagement en faveur de la sauvegarde de la vue par le biais d'innombrables actions locales et par notre programme SightFirst, une action internationale qui vise l'éradication de la cécité. | We have extended our commitment to sight conservation through countless local efforts and through our international SightFirst Program, which works to eradicate blindness. |
Depuis juin 2000, nous n’avons jamais cessé de bouger. En 15 ans, nous avons étendu nos activités et avons approfondi la coopération entre nos membres, couvrant 90 % des flux de trafic les plus importants. | We have been busy since June 2000; in 15 years we have grown and deepened cooperation between our members, covering 90% of the most important traffic flows. |
Après un premier tour de table très enrichissant sur nos lieux d’insertion, nos engagements et notre vécu interculturel dans nos pays, nous avons approfondi notre réflexion avec un document de Peter Bisson S.J*. | After an interesting round of sharing on our mission insertions, our commitments and the intercultural life of our respective countries, we reflected on a document by Peter Bisson, S.J. |
Nous avons approfondi ce thème au cours de la réunion des présidents de commission et nous tentons de progresser car je ne pense pas que l'on puisse résoudre les problèmes en prétendant que les compétences sont simplifiées ou unifiées. | We discussed this subject in depth at the meeting of Committee Chairmen and we are trying to improve things because I do not think we can solve the problems by pretending that the competences have been simplified or unified. |
Comme vous le savez, cet aspect a été débattu lors de la réunion informelle des chefs d'États et de gouvernement à Lisbonne, où nous avons approfondi des questions concernant notamment l'instabilité des marchés financiers et le changement climatique. | As you know, this was the aspect that was addressed in the discussion of the Heads of State and Government at the Lisbon informal meeting, where we developed issues relating to financial market instability and climate change in particular. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!