Au cours de notre séjour, nous avons animé de nombreuses prières dans les lieux les plus divers.
During our stay, we were asked to lead many prayers in various contexts.
Nous avons animé des ateliers avec des journalistes pour débattre sur la meilleure façon de résoudre ces cas.
We have facilitated workshops for journalists to discuss the best ways to deal with these cases.
En juin, nous avons animé un atelier avec l'équipe de la Commission de Soutien en faveur de l'Unité et la Réconciliation (CORECO).
In June, we held a workshop with the team of the Commission of Support for Unity and Reconciliation (CORECO).
Nous avons été enceintes en même temps ; nous avons animé des réunions ensemble ; nous avons organisé des activités pour les bambins ensemble.
We were pregnant together; we led meetings together; we organized toddler meetings.
Début novembre, nous avons animé un module de formation sur le thème de la sécurité avec une organisation civile travaillant au Chiapas.
At the beginning of November, we facilitated a space on the subject of security with a civil organization that works in Chiapas.
En juin, nous avons animé deux ateliers sur les droits humains et la paix pour un groupe de personnes appartenant à des comités de quartiers de San Cristóbal.
In June, we facilitated two workshops on human rights and peace for people organized from neighborhoods in San Cristóbal.
En mai, nous avons animé une journée de formation avec l'équipe de la Commission de Soutien en faveur de l'Unité et la Réconciliation (CORECO).
In May, SIPAZ carried out a workshop with the team of the Commission of Support for Unity and Reconciliation.
En août et octobre, nous avons animé diverses formations avec l'équipe de la Commission de Soutien en faveur de l'Unité et la Réconciliation (CORECO).
In August and October, we carried out workshops with the team of the Commission of Support for Unity and Reconciliation (CORECO).
En décembre et janvier, nous avons animé diverses formations avec l'équipe de la Commission de Soutien en faveur de l'Unité et la Réconciliation (CORECO).
In December and January, we carried out workshops with the team from the Commission for Support for Unity and Reconciliation (CORECO).
En juin et juillet, nous avons animé une journée de formation avec l'équipe de la Commission de Soutien en faveur de l'Unité et la Réconciliation (CORECO).
In June and July, we held workshops with the team of the Commission of Support for Unity and Reconciliation.
Actions : Nous avons animé en 2003-2005 au Pérou et en Équateur un projet d'appui aux connaissances et aux compétences en gestion des ressources naturelles renouvelables (deuxième phase).
Actions: We ran a project to enhance knowledge and skills of renewable natural resources management in Peru and Ecuador 2003-2005 (second phase).
En novembre et février, nous avons animé une journée de formation avec l'équipe de la Commission de Soutien en faveur de l'Unité et la Réconciliation (CORECO).
In November and February we held workshops with the members of the Commission of Support for Unity and Reconciliation (CORECO).
En novembre et février, nous avons animé une journée de formation avec l’équipe de la Commission de Soutien en faveur de l’Unité et la Réconciliation (CORECO).
In November and February we held workshops with the members of the Commission of Support for Unity and Reconciliation (CORECO).
En septembre et octobre, nous avons animé des espaces de réflexion sur le thème de la transformation positive des conflits convoqués par le Séminaire Interculturel Maya (SIM).
In September and October, we facilitated reflection sessions regarding different aspects of Positive transformation of conflicts through the Mayense Intercultural Seminar (SIM).
Nous avons donné un nouveau sens à la découverte de l'Alentejo et du Badoca Safari Park, nous avons animé l'immensité de son pa...
We gave a new meaning to the discovery of Alentejo and the Badoca Safari Park, we animated the immensity of its landscape with different species of wild animals.
En mai et juin, nous avons animé des espaces de réflexion sur le thème de la transformation positive des conflits convoqués par le Séminaire Interculturel Maya (SIM).
In May and June, we facilitated training sessions on different aspects of the positive transformation of conflicts in the Mayense Intercultural Seminar (SIM).
En mai et juillet, nous avons animé deux ateliers d'approfondissement portant sur différents aspects de la transformation positive des conflits, convoqués par le Séminaire Interculturel Maya.
In May and July, we facilitated spaces of profundization regarding different aspects of the positive transformation of conflicts in the Intercultural Mayense Seminary (SIM).
En février et avril, nous avons animé deux espaces d'approfondissement portant sur différents aspects de la transformation positive des conflits convoqués par le Séminaire Interculturel Maya.
In February and April, SIPAZ facilitated spaces of learning regarding different aspects of the positive transformation of conflicts in the Mayense Intercultural Seminar (SIM).
Nous avons donné un nouveau sens à la découverte de l'Alentejo et du Badoca Safari Park, nous avons animé l'immensité de son paysage avec différentes espèces d'animaux sauvages.
We gave a new meaning to the discovery of Alentejo and the Badoca Safari Park, we animated the immensity of its landscape with different species of wild animals.
En janvier, nous avons animé une activité dans le cadre du cycle d'ateliers sur le genre que nous avons initié à Pueblo Nuevo Sitalá (municipalité de Simojovel)
In January, we facilitated a space as part of a cycle of workshops focusing on gender that took place in Pueblo Nuevo Sitalá, Simojovel municipality.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief