adopter

Absolument, mais nous avons adopté notre fille il y a 4 mois.
Absolutely, but we adopted our daughter four months ago.
L'agenda européen que nous avons adopté maintenant fait exactement cela.
The European agenda we have now agreed does exactly that.
Nous avons adopté la Déclaration d'Istanbul et le Programme pour l'habitat.
They adopted the Istanbul Declaration and the Habitat Agenda.
Nous avons adopté complètement les Objectifs du millénaire pour le développement.
We have fully embraced the Millennium Development Goals.
Quand ma femme et moi avons adopté David, on a fait des recherches.
When my wife and I adopted David, we went over all the research.
Nous avons adopté un ordre du jour.
We have an agreed agenda.
Aujourd'hui, nous avons adopté une résolution sur cette question importante.
Today we have adopted a resolution on this important issue.
Chez Tungsten Network, nous avons adopté cette norme en 2011.
At Tungsten Network, we adopted this standard in 2011.
Aujourd'hui, nous avons adopté une résolution sur cette question.
Today, we have adopted a resolution on the matter.
Nous avons adopté plusieurs plans et programmes nationaux dans ce domaine.
We have adopted several national plans and programmes in that area.
Nous avons adopté un cadre et créé une commission.
We have adopted a framework and established a committee.
Pour votre confort, nous avons adopté toutes les mesures de sécurité.
For your comfortable stay, we have adopted all the security measures.
Nous avons adopté la Déclaration sur l'examen à mi-parcours par acclamation.
We have adopted the Declaration on the midterm review by acclamation.
Rétrospective Fournisseurs En 2008, nous avons adopté une politique d’approvisionnement responsable.
Retrospective Suppliers In 2008, we adopted a responsible procurement policy.
Nous avons adopté récemment une stratégie énergétique pour l'Europe jusqu'en 2020.
We recently adopted an energy strategy for Europe up to 2020.
En 2004, nous avons adopté un plan d'action national pour les enfants.
In 2004, we adopted a national plan of action for children.
Nous avons adopté un règlement sur les délits électoraux.
We have adopted a regulation on electoral offences.
Nous avons adopté une proposition sur les émissions des voitures.
We adopted a proposal for emissions from cars.
Cette année, nous avons adopté une approche différente.
This year, we have taken a different approach.
Nous avons adopté un rapport sur ce thème en février dernier.
We adopted a report on this very subject in February last.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
teapot