aviser

Ainsi vous en avise votre Seigneur, l’Omniscient, le Très-Sage.
Thus counseleth you your Lord, the All-Knowing, the All-Wise.
Le Secrétaire général en avise le Directeur général de l'UNESCO.
The Secretary-General shall transmit such information to the Director-General of UNESCO.
Une enseigne avise que les graffitis écrits en dehors des espaces appropriés seront enlevés.
A sign warns that graffiti written out of the appropriate spaces will be deleted.
Je vous avise de nous relâcher.
I advise you to let us go.
On la surveille et on avise.
We watch her and we decide what to do later.
En cas de modification, l'État Partie concerné en avise immédiatement le Secrétaire général.
Should any change take place, the State Party concerned shall immediately notify the Secretary-General.
Le dépositaire avise sans délai toutes les autres parties contractantes, conformément au paragraphe 1.
The Depositary shall without delay notify all other Contracting Parties.
Vous aimeriez qu'on avise votre famille ?
Do you have any family you want us to contact?
Le même jour, le secrétariat avise également les États observateurs et la Cour.
On the same date the Secretariat shall also notify Observer States and the Court.
Je vais leur dire que t'es réveillé et on avise.
I just want to tell them you're awake, and we can take it from there.
En cas de modification, l'État Partie concerné en avise immédiatement le Secrétaire général.
Should any change take place the State Party concerned shall immediately notify the Secretary-General.
En cas de modification, l'État partie concerné en avise immédiatement le Secrétaire général.
Should any change take place, the State Party concerned shall immediately notify the Secretary-General.
- On continue vers le nord, et on avise.
We'll keep going north and see what we find.
En cas de modification, l'État partie concerné en avise immédiatement le Secrétaire général.
Should any change take place the State Party concerned shall immediately notify the Secretary-General.
Elle avise promptement le(s) fournisseur(s) ou entrepreneur(s) retenus de leur sélection.
The procuring entity shall promptly notify the selected supplier(s) or contractor(s) of their selection.
Vous etes un homme avise.
You're a wise man.
Cessez l'utilisation de ce médicament uniquement si votre médecin vous en avise.
Ask your doctor or health care professional for advice.
Ne t'y avise pas !
Don't even thinkabout it!
Vous etes un homme avise.
You're a wise man. There you go.
Ne t'y avise pas !
Don't even think of it!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
midnight