tolérer

Prenez garde vous serez considérés comme un bouc émissaire et blâmés dans le monde entier pour avoir détruit ce que vous avez toléré jusqu'à présent.
Beware you shall be regarded as a scapegoat and blamed world wide for destroying what you have tolerated thus far.
Dans de rares cas, les immunoglobulines humaines normales provoquent une chute brutale de la pression artérielle associée à une réaction allergique, même si vous avez toléré auparavant des traitements contenant des anticorps.
Rarely, human normal immunoglobulin can induce a fall in blood pressure with allergic reaction, even if you had tolerated previous treatment with human normal immunoglobulin.
L'efficacité énergétique et les énergies renouvelables sont la solution pour assurer un approvisionnement énergétique meilleur et plus sûr et je dois dire, Monsieur Barroso, que vous avez toléré bien des choses sur ce plan.
Energy efficiency and renewable energies are the solution for a better and more secure energy supply, and I have to say, Mr Barroso, you have tolerated a great deal in this regard.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
dusk