percevoir

Ce que vous avez perçu était une ombre.
What you experienced was a shadow.
Vous avez perçu le sarcasme, non ?
You heard the sarcasm, right?
Vous avez perçu votre argent. Pourquoi ne peut-on pas avoir le faucon ?
You've received your money, why can't we have the falcon now?
Cependant, la DCS peut examiner votre dossier pour la période pendant laquelle vous avez perçu les allocations TANF.
However, DCS may work your case for the time your received TANF.
Vous avez perçu comment je regardai Richard
You may have noticed how Richard and I look at each other...
Ainsi vous devez prendre le temps de vivre et d’expérimenter ce que vous avez perçu, ce que vous avez créé.
And so you need to take time to live and experience what you have perceived, what you have created.
Vous avez perçu et contemplé la nature du monde autour de vous, de voir qu'il existe en trois types distincts de l'être.
You have perceived and contemplated the nature of the world around you, seeing that it exists in three distinctly different kinds of being.
Vous avez perçu des péages excessifs - comme la Cour de justice européenne l'a constaté - mais vous n'avez pas construit le Tunnel de Base du Brenner avec ces recettes excessives.
The European Court of Justice took note of the way you exacted exaggeratedly high tolls, and yet, with all the inflated resources you acquired, you did not manage to build the Brenner base tunnel.
S’il n’y a pas d’accords fiscaux entre le Québec et le pays où vous avez perçu votre revenu, vous ne pourrez pas demander de déduction pour revenu non imposable en vertu d’une convention fiscale dans votre déclaration de revenus.
If Québec has not signed a tax treaty with the country in which you earned your income, you cannot claim a deduction for income exempt under a tax treaty on your income tax return.
La mise en œuvre est simple, à l’issue de vos investissements, vous comptabilisez le montant que vous avez perçu sur l’ensemble de vos investissements, si ce montant est inférieur aux montants investis, vous êtes remboursés de la différence.
The implementation is simple, on the basis of your investments, you post the amount that you have collected on all of your investments, if this amount is less than the amounts invested, you are refunded the difference.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief