interrompre

Aidez-moi d'abord à finir ce que vous avez interrompu.
No, not before you help me finish what you interrupted.
Vous ne devez pas recommencer à prendre Xiliarx si vous avez interrompu Xiliarx précédemment en raison d’ effets indésirables (maladie hépatique).
If you have previously taken Xiliarx but had to stop taking it because of side effects (liver disease), you should not take Xiliarx again.
Vous ne devez pas recommencer à prendre Jalra si vous avez interrompu Jalra précédemment en raison d’ effets indésirables (maladie hépatique).
If you have previously taken Jalra but had to stop taking it because of side effects (liver disease), you should not take Jalra again.
Une grande partie du succès de votre la réanimation était due au fait que vous avez interrompu votre vie pendant toujours en très bonne forme physique.
A large part of the success of your reanimation was due to the fact that you interrupted your life while still in very good physical shape.
Vous ne devez pas recommencer à prendre Icandra si vous avez interrompu Galvus (vildagliptine) ou Icandra précédemment en raison d’ effets indésirables (maladie hépatique).
If you have previously taken Galvus (vildagliptin) or Icandra but had to stop taking it because of side effects (liver disease), you should not take Icandra again.
Vous ne devez pas recommencer à prendre Eucreas si vous avez interrompu Galvus (vildagliptine) ou Eucreas précédemment en raison d’ effets indésirables (maladie hépatique).
If you have previously taken Galvus (vildagliptin) or Eucreas but had to stop taking it because of side effects (liver disease), you should not take Eucreas again.
Mentionnez également au médecin si vous avez interrompu un traitement pour prendre ce médicament.
Also tell the doctor if you have stopped treatment for this medication.
Monsieur le Président, juste avant la séance solennelle, vous avez interrompu ce vote d'une manière très abrupte.
Mr President, just before the formal sitting you interrupted this vote very suddenly.
Ils veulent savoir pourquoi vous avez interrompu votre partie de pêche.
They know you cut your fishing trip short and they'd like to know why.
Vous avez interrompu ma sieste.
You woke me from a nap.
- Monsieur Goebbels, la présidence apprécie vos commentaires ironiques mais vous avez interrompu la procédure de vote.
Mr Goebbels, the Presidency appreciates your ironic comments, but you have interrupted the voting procedure.
Vous avez interrompu les anciens.
Can't you see we're talking?
Je n'ai rien contre le fait que M. de Vries intervienne, mais je trouve que vous avez interrompu Mme McKenna très brusquement.
I am not complaining about Mr de Vries speaking, but I think you very rudely interrupted Ms McKenna.
Vous ne devez pas recommencer à prendre Galvus si vous avez interrompu Galvus précédemment en raison d’ effets indésirables (maladie hépatique).
If you have previously taken Galvus but had to stop taking it because of side effects (liver disease), you should not take Galvus again.
Vous pouvez poursuivre ultérieurement un chronométrage que vous avez interrompu (pour effectuer une pause), même si vous avez coupé le contact d'allumage.
If you interrupt the lap timer to take a break, you can resume recording later on, even if you switched off the ignition in the meantime.
Vous ne devez pas recommencer à prendre Zomarist si vous avez interrompu Galvus (vildagliptine) ou Zomarist précédemment en raison d’ effets indésirables (maladie hépatique).
If you have previously taken Galvus (vildagliptin) or Zomarist but had to stop taking it because of side effects (liver disease), you should not take Zomarist again.
J'ai remarqué au cours de ce débat intéressant que M. Schulz avait dépassé son temps de parole de deux minutes. Tous les groupes l'ont fait, mais vous n'en avez interrompu qu'un seul.
I have noticed in this interesting debate that Mr Schulz ran two minutes over - all the groups ran over - but you picked on one group.
Mais lorsque le processus de transfert de données progresse si vous avez interrompu, comme débrancher le câble sans utiliser l'option de suppression sécurisée, redémarrer l'ordinateur portable, etc., les données peuvent être perdues.
But when data transfer process in progressing if you made any interruption such as disconnecting cable without using safe remove option, restarting laptop etc then data is being transferring may get lost.
Vous m' avez interrompu sous prétexte que le débat aura lieu demain, alors que je m' efforçais de vous avancer une proposition pour que ce débat soit suivi d' une résolution.
You cut me off because the debate is to be held tomorrow, whereas what I was trying to tell you was that I have a proposal for tomorrow's debate and that is that we pass a resolution.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
homemade