- Examples
Oh, um, je suis heureux vous avez gardé votre travail. | Oh, um, I'm glad you kept your job. |
Et vous avez gardé les draps comme je vous l'ai demandé. | And you kept the sheets as I asked you to. |
C'est pour ça que vous avez gardé la robe ? | Is that why you kept the dress? |
Et c'est ce que vous avez gardé en vie ? | And that's what kept you alive? |
Alors vous avez gardé un œil sur eux ? | And so you kept an eye on them, didn't you? |
Vous avez gardé une particule de terre pour vous. | You kept only a small portion of vegetables for yourself. |
Alors pourquoi vous avez gardé les boucles d'oreilles ? | So, how come you kept the earrings? |
J'espère que vous avez gardé de la place pour le dessert. | I hope you saved room for dessert. |
Je suis certain que vous avez gardé le livre de recettes. | I'm certain you kept the cookbook. |
J'espère que vous avez gardé de la place pour le dessert. | I hope you left room for dessert. |
Dites-moi que vous avez gardé cette adresse. | Please tell me you kept that address. |
Et vous avez gardé le secret. | And you kept it a secret. |
Dites-moi que vous avez gardé l'uniforme. | Please tell me you kept the uniform. |
Mais vous avez gardé tous vos ongles. | But you got all your fingernails. |
Oh, vous avez gardé quelques livres. | Oh, you kept some of the books. |
Vous avez gardé ma chambre ? | You kept my room? |
Et vous avez gardé des copies. | And you kept copies. |
Je me suis toujours demandé pourquoi vous avez gardé contact après... Ce qui s'est passé. | I always wondered why you kept in touch after... Everything. |
Et vous avez gardé le contact. | And you kept in touch. |
Vous avez gardé la carte ? | You saved the map? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
