examiner

À quand remonte la première fois que vous avez examiné Jim Larkin ?
When was the first time that you examined Jim Larkin?
Capitaine, vous avez examiné le dossier, n'est-ce pas ?
Captain, you examined the findings, didn't you?
Vous avez examiné les publicités à la télévision.
You have watched the ads on TV.
Vous avez examiné ce qu'il a amené ?
You've had a look at the things he brought, then?
Vous avez examiné le corps de la victime. Avez-vous trouvé quelque chose de notable ?
You reexamined the victim's body. Did you find anything of note?
La majeure partie du peuple que vous avez examiné sera intéressée par les résultats.3.
Most of the people that you surveyed will be interested in the results.3.
Vous avez examiné la cuisine ? Oui.
You made a full examination of the kitchen?
Vous avez examiné toute la tuyauterie ?
Did you snake all the bathroom plumbing?
Vous avez vu. Vous avez examiné toute la tuyauterie ?
Did you snake all the bathroom plumbing?
Vous avez examiné ces poids ?
Have you looked at the bottom of the weights?
Vous avez examiné son entourage.
The travel agent? I thought we went through him.
C'est vous qui avez examiné Isaiah ?
My mother was Greenlandic.
Si vous avez examiné tous mentionnés ci-dessus lors de la rédaction de votre communiqué de presse, alors il peut être appelé très SEOish.
If you have considered all mentioned above when writing your press release, then it can be called very SEOish.
- Vous avez examiné l'affaire ?
Did you talk to her?
Par exemple, vous pourriez déclarer que vous avez examiné des résultats de sondages, que vous avez formé un nouvel employé ou que vous avez démarré un nouveau projet.
For example, state that you evaluated survey results, trained a new hire, or initiated a new project.
JPG, GIF (Assurez-vous que la taille en pixels est au moins de 699 pixels carrés et que vous avez examiné le fichier sous un agrandissement de 800 % pour déterminer si la pixelistion est acceptable.)
JPG, GIF (Make sure that the pixel size is at least 699 pixels square and that you have looked at the file under 800% magnification to see if the pixelization is acceptable.)
Avant d'effectuer une réparation avec pertes, contactez les services de Support technique Microsoft pour confirmer que vous avez examiné toutes les options de récupération possibles et pour vérifier que la base de données est vraiment dans un état irrécupérable.
Before you perform a lossy repair, contact Microsoft Product Support Services to confirm that you have reviewed all possible recovery options and to verify that the database truly is in an unrecoverable state.
Une fois que vous savez à quels services vous avez droit et que vous avez examiné la réalité au niveau communautaire, vous pouvez identifier ce qui doit changer. Existe-t-il une politique qui devrait être appliquée ?
Once you have the information on what services you are entitled to, and have assessed how this compares to the reality at the community level, you can identify what needs to change.
Le Parlement européen y a largement contribué et je tiens à nouveau à vous remercier vivement, au nom de la présidence du Conseil, pour la rapidité extraordinaire avec laquelle vous avez examiné ce projet révisé.
The European Parliament has made a very important contribution in this respect, and I should like to thank you most sincerely again on behalf of the Presidency for your extraordinarily rapid treatment of the revised draft.
Vous avez examiné la politique d'utilisation acceptable et acceptez de ne pas vendre, revendre, reproduire, copier ou utiliser à des fins commerciales une partie de ce service, ni chercher à spammer ou autrement, perturber ou interférer avec ce service.
You agree not to sell, resell, reproduce, duplicate, copy or use for any commercial purposes any portion of this site, or use of or access to this site.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm