Vous avez embarqué sans ma permission.
You boarded without my permission.
On dirait que vous nous avez embarqué au milieu d'un bon vieux coup d'état.
Looks like you dropped us in the middle of a good, old-fashioned coup.
Le type que vous avez embarqué peut ne rien dire, mais son portable parle pour lui.
Uh, the guy you picked up may not be talking, but his phone is.
Je suis devant l'Auditorium. Vous avez embarqué ma voiture.
I'm in front of the Auditorium, you towed my car.
Par exemple, vous avez embarqué à Tempelhof.
For instance, you embarked at Tempelhof.
Une fois que vous avez embarqué, vous n'êtes pas autorisé à débarquer avant le départ.
Once you have boarded the vessel you are not allowed to disembark prior to departure.
Une fois que vous avez embarqué, vous n’êtes pas autorisé à débarquer avant le départ.
Once you have boarded the vessel you are not allowed to disembark prior to departure.
Si vous avez embarqué vos chaussures de marche, ne passez pas à côté de cette facette du tourisme en Sologne.
If you brought your walking shoes, don't miss this side of tourism in Sologne.
Avez-vous remarqué des blessures quand vous avez embarqué Fleming ?
And if I knew why, I wouldn't be sitting here with you.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay